Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Supplement 47
[TIL J. E. RYDQVIST, REDAKTØR AV ..HEIMDALL"]
Efter ms. i Svenska Akademiens
arkiv, Stockholm; fotostatkopi UB
Oslo, ms. 584 fol. B 8 a 1; 19. sept.
1832.
S.T.
Heimdalls Redactør
Upaatvivlelig har Heimdalls ærede Redactør bemærket det
sørgelige Særsyn, at der gives norske Forfattere — vel af en
lavere Rang — som erklære Norge for en literær Provinds af
Danmark, og som i deres Skrivter ogsaa redeligen gjøre Sit til,
at de ikke skulde vorde det ædle Princip utroe.
Aarligen skatte de, og modtage formodentlig den artigste
Qvittering derfor i de danske Blade. Imidlertid er det Dem,
ærede Herre, vel ikke übekjendt, at vor unge Literatur ogsaa
har sine Ægider at blomstre under, der vende Medusahovedet
mot Sønden, men aabnes hellere mod Østen og opfanger derifra
mangen liflig Duft fra de Blommer, som der trives i Ro og
Fred. I vore Byer bearbeides vel Publikum ved danske Skue
spil, danske Skuespillere (eller rettere som de ere: Gjøglere),
en Syndflod af dansk Lecture, en Sværm af danske Vagabonder,
men mest dog af vore egne danske Normænd. Dog staaer der
i Folket hist og her Mænd af Patriotisme og overlegen Aand,
som anskue denne Færd med mørkt Øje. Ulykken er kun, at
il Bergen — S. & Ben. — 50 — 24
Folk. —
’il Thjem Siful — 80 Expl.
Blaam. — 80
S & Beh. — 50 Expl.
’il Stavang — 15 af Blaam.
"il Lilleh. —
30 af Smag og Beh.
25 Viser 2den Række
Wiese 12 do Iste
Farcer — 20 Expl.
Sifulin — 12 —
Blaamyr — 12 —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>