- Project Runeberg -  Samlede Skrifter : trykt og utrykt / Nytt Supplement. Register /
376

(1918-1940) [MARC] Author: Henrik Wergeland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Navneregister376
Jazet, J. P. M., fr. gravør 6:1:235.
Jean, se Jaan.
Jeanne d’Are 2:1:141; 4:2:139.
Jean Paul, ty. forf. (egi. Richter)
3:2:157.
Jedder(en), se Jæderen.
Jedward Bonde (sy.) 4:2:203.
Jefferies, for Jeffreys, G. J-, eng.
lordkansler 1:1:424 (?).
Jefta (Jephta; bib.) 2:2:272; 3:216,
271; 6:242; 4:2:110.
«Jeg er en Jægersmand», se «Im
Wald und auf der Heide».
«Jeg er saa fro, jeg er saa glad», se
Zetlitz.
«Je(g) tente paa Kjølsta(d) ifjor»
1:2:55, 381.
Jehovah (Jehova) 1:1:253, 263 f.,
368 f., 422; 2:299; 3:23 f-, 26, 32, 64,
340, 360, 362 f.; 2:2:209, 262, 288,
299; 5:204; 6:168 f., 232, 254, 264;
3:1:93; 3:141; 4:i:292, 336; 3:317;
6:242; 7:200; 6:1:408; 2:27. — Je
hovahguden 3:1:347. — Sml. Jovah.
Jehu (bib.) 2:4:78.
Jehuda ben Isaak, ty.-jødisk filolog
6:1:315. — Sml. Juda.
Jeitteles, «literær jøde» (uvisst hvem)
6:1:315.
Jell, doktor (Triest) 4:5:195 f.
Jellinge 3:2:291.
Jelsø (Jelsa i Ryfylke) 1:2:362; 5:1:
423; 6:1:442.
Jeløen, se Gjeløen.
Jemt(e)land, se Jæmtland,
Jena 1:1:271; 4:2:154. — Jenamar
schen 1:3:36.
Jens (?) 5:1:102.
Jensdatter, Marie, «Tyende» 4:6:265.
Jensen, And., faktor 1:3:140; 6:2:255.
Jensen, Andreas, se Sedsvoldeie.
Jensen, Jacob, «Tyende» 4:6:266.
Jensen, Lars, kirkesanger, stortings
mann 3:2:445; 3:532 f.; 4:2:279; 3:
431 f., 439; 5:1:366; 6:1:64.
Jensen, Ole, se Bergereie, O. J.
Jensen, P. A. 3:2:245; 3:169; 6:1:563;
2:89, 257.
Jenssen (Jensen), H. P., konsul, stor
tingsmann 3:3:533; 4:3:437.
Jenssen (Jensen), J. N., kjøbmann,
stortingsmann 3:3:533; 4:3:437; 5:
1:202.
Jenssøn, Jens, se Falch, Jens Jenssøn.
Jentoft, H. L., officer 5:2:83, 109, 111,
123, 133 f., 145, 151, 153.
Jephta, se Jcfta.
Jeremiade 4:4:39, 129; 5:2:173, 392.
Jeremia(s) 2:6:341; 3:1:215 f.; 4:3:
261; 5:51.
Jericho 1:3:40; 3:2:461; 3:362. —
Jericho-Roser 2:6:2.
«Jernbarden» (dampbåt) 1:3:111 f.;
3:3:471; 4:5:249; 6:2:227, 250. —
Sml. Mjøsdampbaaden.
Jernskjægge fra Ophoug 4:1:403 f.
Jerome, se Hieronymus.
Jeronimus (person i Kria.?) 5:2:422.
Jersin, Carl, feillest for Iversen,
Carl Oluf.
Jersin, G. 8., prest, Eidsvolls-mann
4:4:308, 318, 332, 342, 375.
Jerusalem 1:3:27, 294; 2:1:385, 390;
2:431, 448; 6:266, 282, 400, 417, 539,
542; 3:1:114, 203; 2:48, 241; 4:1:
419; 2:131, 133, 137, 285; 3:78, 253,
261; 7:67, 84, 134; 6:2:264. — Jeru
salem, det nye 4:2:394. — Jerusa
lems Skomager 3:2:463; 4:7:388.
Jerusalem, J. F. W., tysk teolog 2:1:
143 («Rimkrønike»); 4:6:127 («Be
tragtninger»).
Jesabel 2:4:131; 3:2:191.
Jesajas, profeten 3:3:624; 4:7:26 f. —
Sml. Esaias.
Jessen, C. V., da. sjøofficer 2:5:28.
Jesus 1:1:203, 303, 312, 353; 2:319;
3:33 f., 106, 404, 406, 425; 2:1:180;
2:318, 323—41, 343—60, 364, 402,
405, 592; 3:109, 165, 180, 303, 417;
4:192, 226; 5:208, 212; 6:307 f., 319
—30, 334—73, 375—7, 381—8, 390
—2, 394—425, 428—30, 432—50,
452—94, 497—506, 513—31, 538 f.,
542, 550, 554 f., 557 f.; 3:1:253, 256,
262, 313, 342 f., 384, 395; 2:29, 71;
4:1:27 f., 32—46, 338, 340, 344,
419 f.; 2:116, 124, 281—6, 289 f.,
300, 307, 331; 3:64 f., 71, 73 f., 76—
8, 84, 224, 245, 286, 316, 318 f., 427;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:31:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wergeland/6-2/0386.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free