Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Galiott ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
80 Galiott
Galiott, m. galiot.
Gall, a. barren, steril. -hampa, f.
fimble hemp, -ko, f. barren cow.
Gall||e, m. gall, bile; passion. -aktig,
a. bilious. -blåsa, f. gallbladder.
-feber, m. bilious fever. -gång,
m. hepatic duct. -sjuk, a. bilious,
choleric. -spränga, v. a. to gall.
Galler, n. lattice, grate, -formig,
a. latticed, grated, -fönster, n.
lattice-window. -verk, n. trellis
work.
Galleri, n. gallery; T. quarter-gallery.
Gallion, m. galeon; T. the head of a
ship.
Gallra, v. a. to separate. - skog, to
thin the wood.
Gallskrik, n. loud outcry, vociferation.
Galläple, n. gall, gallnut, oakapple.
Galmeja, f. calamine, brass-ore.
Galon, m. galloon, lace. -era, v. a.
to lace.
Galopp, n. gallop, kort -,
hand-gallop. -era, v. n. to gallop.
Galosch, m. galoshe, galoche, clog.
Galt, m. hog; sow or great lump of
melted iron, pig.
Gam, m. vulture.
Gammal, a. old; aged; ancient; stale.
huru - är ni? how old are you?
-dags, -modig, a. oldfashioned.
Ganska, ad. very, extremely.
Gap, n. mouth, jaw; breach, abyss.
-a, v. n. to gape. - efter, to gape
after, to gape for. - på, to gape at, to
stare at. -ig, a. talkative, gabbling.
-skratt, n. f loud laughter.
Gara, v. a. to refine.
Garantera, v. a. to guarantee.
Garde, n. guard. -skarl, m. soldier
of the guard.
Garder, s. pl. T. wangs.
Garderob, m. wardrobe.
Gardin, m. curtain.
Garf||va, v. a. to tan; to refine. -are,
m. tanner. -arebark, m. tan of
oak. -eri, n. tanhouse, tannery.
Gar||koppar, n. refined copper. -ugn,
m. furnace to refine copper in.
Garn, n. yarn; snare, gin, net; T.
rope-yarn.
Garn||era, v. a. to garnish. -ering, f.
garnishment, lace; T. ceiling. -ityr,
n. set.
Garnison, m. garrison.
Gas, m. (luftart) gas; (tyg) gauze.
-artad, a. gaslike, gaseous. -haltig,
a. gaseous. -hållare, m. gas
reservoir. -ljus, n. gaslight. -lykta,
f. gaslamp, gas lantern. -lysning,
f. gas lightning. -mätare, m.
gasometer. -rör, n. gas pipe.
Gast, m. evil spirit, ghost.
Gat||a, f. street, lane; stone-pavement.
-hörn, n. corner of a street. -lopp,
n. gantlet. -läggare, m. paver.
-läggning, f. pavement. -pojke,
m. street boy, black guard.
-skrikare, m. crier. -sopare, m.
scavenger, street-sweeper. -sten, m.
paving stone. -strykare, m. loiterer.
Gebit, n. district, territory.
Gedigen, a. solid, massy; unmixed,
pure.
Gehäng, n. sword-belt.
Gehör, n. respect, authority, obedience;
ear.
Gelbgjutare, m. brassfounder, brasier.
Gelé, n. gelly, jelly. -aktig, a.
gelatinous.
Gelike, m. equal, associate.
Gemak, n. apartment.
Gemen, a. common, vulgar; mean,
plebeian, low; sordid, vile, worthless.
- soldat, private soldier. -ligen,
ad. commonly, usually. -sam, a.
common. -samhet, f. commonness,
community. -skap, f. intercourse,
relation, connexion.
Gemål, m. & f. consort, spouse.
Gen, a. near, short, gent emot,
opposite, over against. -gåfva, f.
present in return. -kärlek, m.
reciprocal love. -ljud, n. echo,
resonance. -ljuda, v. n. to resound, to
echo. -mäle, n. recrimination.
-skyldighet, f. reciprocal debt. -sträfvig,
a. obstinate, stubborn. -sträfvighet,
f. obstinacy, stubbornness. - svar, n.
reply. -svarig, a. contradictory.
-sägelse, f. contradiction. -väg,
m. a short cut; easy method,
abridgment. -värkan, f. counter-effect.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>