Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Springa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
218 Springa
ont, —ftj v» o. to leap upon, to cover.
—are, T», courser; grampus, -fjäder,
1ft. spring, —kiill21) f. spring,
fountain, source, -mask 9 m. ascarirf.
-pojke, m. errand-boy, -tid, m.
spring-tide, —åder, f. fountain-head,
source of a spring.
Springa, f. chink, cranny; T. glottis.
Sprint, m. forelock. [spirituous.
Sprit9 m. spirit; scab, -haltig, a.
Sprit||a, t?, a. to shell, to unhusk.
-fjäder, to pick feathers, -ärter, m.
pl. shelled pease.
Spritsegel, n. T. spritsaii,
Spritt, 771. ra al änders, grapes. (play.
Spritta, v. n. to stån, to startle, to
Sprund, n. bung, bunghole. —a, v.
a* to bung. -hål, 71. bunghole.
—tftpp, 971. stopple, bung.
Sprut||a, V. a. to squirt, to syringe,
to sprinkle. —; v. n. to spout, to
spatter. —, 8. f. squirt, syringe;
fire-engine; T. bridle, -are, m. ascidia.
—hUS, 72. house of engines, -kanna,
f. sprinkling• pot. —mästare, 771.
engineer, -slailg, m. leather • pipe,
hose.
Språk, 71. language, tongue; discourse,
conference, conversation, speech, talk,
parley; sentence; text, —a, V. n. to
discourse, to talk, —bruk, n. usage
of language, -fel. Ti. grammatical
fault, blunder, -forskare, m. philo-
loger, linguist, -kunnig, a. skilled
in languages, linguist, —kunnighet,
f. philology; grammatical learning.
—lynne, n. the genius of a language.
-lära, f. grammar, -lärare, m.
grammarian, teacher of a language.
-lärd, s. -kunnig* -mästare,
m. master of languages, -regel, f.
rule of grammar, —mm, n. parlour.
-rör, TI. speaking-trumpet. —sam,
a. talkative, loquacious.
Sprang, 71. leap, jump, bound, i fullt
-, in full speed, stå på *-, to be
upon the start, —rem, f. martingal,
Spfåte, wi. stick, sprig. [bricole.
Spräcka, V. a. to crack, to break into
chinks.
Späka
Spräcklig, a. motley, speckled.
Spräng||a, v. a. to spring, to blow op.
— en hast t to override a horse»
-kista, f. powder-chest. -lärd, a.
full of learning. -Ört, f. water*
hemlock.
Spränkla, f. springle.-
Sprätt, m. beau, coxcomb, fop»
Sprätt||a, D. a. to spread. - u$p, tfr
rip up. —, V. n. to scratch; to spat*
ter. —båge, m. fietch-bow.
Spröd, a. brittle, -het, f. hrittlenesa»
Spröt, n. feeler.
Spanning, m. T. rabbet
Spy, v. a. to spew, to vomit, -flags*
f. blowing-fly, —gått, 71. scupper.
Spå, V. a. to divine; to foretell, to
presage, to predict. - t lcort, to tel|
fortunes upon cards. —dom, m.
prediction, prognostic, presage, divination.
-doms-konst, f. art of divining,
-käring, -qvinna, f. fortune-teller,
witch, -man, T», fortune-teller,
soothsayer.
Span^ro. chip, shaving; shingle, spliim,
-bräde, n. T. hummer, -slå, v. a.
to cover with shingles. —, v. n. to
saunter. —tak, n. shingle - roofi
-täckare, m. slater, shingler.
Spånad, f. spinning; yarn.
Spång, f. a little bridge.
Spant, in. groove, -a, v. a. to lop,
to rabbet, to ’bung.
Spår, n. trace, track, prick; fusee; foot*
step; rail, följa på spåren, to trace*
-a, 17. «, to trace, to track. -IlUnd,
771. lirner, drawing-bound. —1,08, &»
trackless.
Späck, n. lard, bacon; blubbc. -ft,
V. a. to lard, -böld, f. steatoma. <
—flask, n. bacon for larding, —nål,
f. larding-pin. -pankaka, *. froise,
—sten, m. soapstone.
Späd, a. tender, soft; effeminate, —het,
f. tenderness, softness, —a, V. a. to
dilute, to make thin or weak, to thin..
-— i, to mix with. — på, to pour to»
-ning, f. thinning, dilution.
Späka, V. a. to subdue, to tame^ 4»
mortify,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>