Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ä’d för resten så rälia besvärlet å få au Gunnar, för dä
ä som en ville åd hans ynasten1, når en vill ha en
tostiver2, så ja vidd inte hont2 — —
— Ha du inte lid äggj ella smör ella en ost ella en
räckja lärret4? Ja ska gå te stan i morron da å vännaM
i pengja ti di, om du vill, å Gunnar ska inte ha dä
minsta vär5 om’ed — ,dä kan du varra säker på — å
ingjen annen i byen i heller. Å Dortha ä den, som allti
får bra betalt, för ja ha allri anned än dunderdon, når
ja kommer te stan mä nå’ntingj, å dä ha alle
stabo-fruorna6 så grant reje7 på. Se, ja ska si8 di som dä ä,
Hanna! ,Dä ä barra för rigja kvinnor ja går sånna9
därna små äranne10, ska ja si di!
— Såå, tro dä?
— Jo jo men, du! Måtro Dortha humm ha h u m
om11 lid au hårt12 — dä kan du va lugn forr.
— Hadd ä didd för kvingjor?
— Tror du ja snackar om didd?
— Du tror väll inte ja lär13 mungen luwa 14 i otid.
— Ja du, inte ja heller! Dä kan du väll förstå: sudde
ja nu å snacka om för dej om andra, så skulle du ju
inte kunna varra säker på å ja inte snacka om dina
affärer för andra en annen gång. Nä du! Tungan rätt
i mungen!
— Ah, du vidd väll ja lider15 på dej! Vi to ä ju så
gamla bekantingja!
— Dä ä ja mä ,de andre mä! Nä du, Dortha ä inte
au dä slaued, som springer å kör ihovv om folk, du,
den som tier16 i tid e, .kommer inte i s k a e17
1 Ögonsten; 2= ettöring; 3 hur: 4 lärft; 6 väder, aning; 6 fruarna i
staden; 7 reda; 8 säga; 9 sådana: 10 ärenden; 11 har nys om; 12 vart;
13 låter; 14 löpa; 15 litar; 16 tiger; 17 skada.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>