Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som hela byn är värd. Det luktade du aldrig,
rust-hållare, va? Men du är visst inte född med tur, du.
Nu började Mattis tala om tur också! Det var så
man kunde få ont i magen!!!
Han blev alltmer outgrundlig. Han låg inne i staden
vecktals och lärde sig hugga inskrifter på gravstenar
och rita ornament och blev anställd i bolaget för
att uppgöra alla finfinare ritningar i den vägen. Och
när den gamle prästen dör, han som skrattade i mjugg
åt Mattis på konfirmationsdagen, är det hans gamle
förhånade lärjunge, som gör den fina gravstenen över
honom. Den är ett mästerverk, finpolerad som
mahogny, och kostar flera hundra kronor. Och ändå
har dödsboet fått gratis av Mattis den fina rankan,
som går längs kanterna — den har han skänkt åt
sin gamle prästs minne! Sådana bokstäver har heller
aldrig någon sett förr där i bygden, så snirklade och
konstiga — »en kan knappt läsa dem med glasögon»,
sa malttorkaren, »om inte en förut vet, vad prästen
hette».
När Mattis nu någon gång tittade hem och gick upp
på kyrkbacken en söndag, fnittrade minsann inte
flickorna längre utan voro möra i mun som en
morgonmjölk och blida i blick och blyga i skick. Om han så
hade velat ha landstingsmannens Hilda, hade hon nog
inte sagt nej. Emellertid spordes det inte, att han
slog sig ut för någon — kanske han var rädd för att
hantera det kvinnliga kärilet, såsom det där svagast
är. Han hade ju bäst handlag med graniten.
En dag skulle dock även han märka, inse och
erfara, att hans hjärta inte var av sten. Han hade en ,
sommar haft åtskilligt bestyr med att i en av grann-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>