Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Min moders testamente (1869)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MIN MODERS TESTAMENTE
81
fägring, för Aretes fägring, så ske din vilje; men sänd
mig då snart en av dina milda pilar, som bringar mitt
upproriska hjärta till ro. Ty vad som än måtte hända,,
det har jag föresatt mig, att din höga renhet skall
bliva mitt livs, mina tankars förebild. Dig, heliga,
rena, svär Adeimantos evig tro.
Jämt tio år äro förgångna sedan den beskrivna
aftonen i Efesus. Vi befinna oss nu ombord å ett av
dessa många rikt lastade handelsfartyg, som vid denna
tid plöjde havet mellan Efesus och Alexandria. Detta
skepp, som nu ett ögonblick skall sysselsätta vår
uppmärksamhet, är statt på resa från den senare, staden
till den förra. Skeppet bär det ståtliga namnet
Tita-neia och förer såsom gallionbild ett Artemis-huvud,
bägge delarna förmodligen för att tillkännagiva sih
härkomst från den stolta gudinnans jika stad.
Man befinner sig nu på höjden av Halikarnassos.
Det är en het och kvalmig dag och nästan fullkomlig
stiltje. Horisonten begränsas i öster av Kalymnos’
stränder med sina vingårdar och olivdungar, mellan
vilka framskymta vita, inbjudande boningar. I väster
avteckna sig mot den glödande himmelen de
fantastiska konturerna av Lebinthos’ berg; i norr betecknar
en Svag rand stränderna av den klippiga Lero$ med
sina kringliggande smärre öar; i söder utbreder sig
obegränsat det vida havet, skimrande än i blått och
grönt, än i purpur och guld.
Skeppets befälhavare, en väderbiten gammal sjöman,
bördig från det kretensiska Kydonia, går otålig av och
an på däcket, och- svärjer vid Poseidons treudd, att han
redan för tvenne dagar sedan bort vara framme i den
6. — Wikner, Vittra skrifter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>