Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 125. Till Elisabeth Kjellberg, 10 Januari 1865
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
380
PONTUS WIKNER
kommer från Bibeln, så mente jag, att klarheten icke
kommer från den boken, som så kallas, eller ifrån
bokstafven. Om M:lle Kjellberg möjligen genom
detta mitt bref finge någon liten klarhet, icke kunna
vi egentligen säga, att den klarheten kommer från detta
papper eller dessa svarta bokstäfver. Klarheten skulle
möjligen kunna sägas komma från mig; men den gör
icke ens detta i sjelfva verket, ty klarhet för
M: 11 e Kjellberg blir den icke, förrän hvad jag
sagt blifvit af M: lie Kjellberg förstådt, blifvit hos
M:lle Kjellberg ett förstående; och att hos
M: lie Kjellberg skulle finnas ett förstående eller en
klarhet, som icke vore producten af M: lie Kjellbergs
eget förstånd, det skall aldrig någon kunna inbilla
mig. Får M:lle Kjellberg någon klarhet genom detta
mitt bref, så betyder detta alltså, att M: lie Kjellberg
med anledningaf dessa bokstäfver (såsom tecken,
vid hvilka man vandt sig att förknippa vissa begrepp)
utvecklar ur sin egen själ de begrepp, som jag
haft förut. Att tro annat skulle vara att föreställa
sig, att jag hade tagit begreppen, som jag hade, och
lagt dem in i de svarta bokstäfverna, ungefär som
man lägger in julklappar i gråpapper, och skickat
dem öfver till M:lle Kjellberg; men den
föreställningen är uppenbarligen alltför simpel och skulle
dessutom innebära, att jag hade m istat mina
begrepp i och med detsamma jag skickat dem af till
M:lle Kjellberg, och så olyckliga följder af vår lilla
brefväxling kan jag väl icke förmoda? —
Således om jag säger att jag hämtar någon
klarhet från den bok, som kallas Bibeln, så kan
jag dermed aldrig mena något annat, än att jag med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>