Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 328. Till Sigfrid Wieselgren, 19 Oktober 1884
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
294
PONTUS WIKNER
728. Till Sigfrid Wieselgren.
Ups. d. 19: de Okt. 1884.
Käre Sigge!
Tack, käre Du, för ditt snälla bref och allt dess
goda innehåll, inbegripet porträttet, som var mycket
bra, ungt, vackert och likt. Jag höll på att skrifva
»ändå likt», men besinnade mig i rätta ögonblicket.
Jaså, äfven du har varit en bland insamlarne. Nå
ja, det hade jag nästan bort gissa. Tack för det! Det
var ett vackert bevis på troheten af Din gamla vänskap.
Det måtte vara en mycket nobel menniska, som
tecknat de der fem1 tusen. Kan Du, så framför till
honom — jag förmodar, att det är en »honom» —
mitt innerliga tack. Jag vet ej, hur jag skall nog kraftigt
känna och uttrycka det, men dess uppriktighet kan
åtminstone icke betviflas. Menniskorna hafva på sista
tiden varit så goda mot mig, att det maskineri i min
själ, som frambringar tacksamhet, blifvit något nött
och behöfver smörjas med olja ofvanifrån.
Och de tio tusen! Hvilken frikostighet! Du antydde i
ditt bref en möjlighet, att någon del deraf kunde
tillfalla mig, ehuru jag flyttar till Kristiania. Väl om
så kunde ske. Men o m så sker, vore jag lycklig,
ifall jag finge disponera den delen sjelf, och att den
icke gåfves till mina bam. Jag fruktar nämligen, att
flyttningen till Kristiania annars bringar mig på
tillfälligt obestånd, emedan jag 1: o ända till nästa höst
måste på en gång underhålla min familj i Upsala
och ändå sjelf lefva någorlunda anständigt i Kristiania,
och 2:0 i Kristiania till största delen måste på nytt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>