Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
icke utan orsak der hafva blifvit innefluten.
„Man påstår, svarade Jemima, det man tvungit
henne at gifta sig med en rik och högst svartsjuk
gubbe, (at han var svartsjuk, är ej underligt,
ty hon är ganska intagande); samt at det
elaka bemötande hon måst lida, eller någon
annan orsak, den man ej känner, beröfvat
henne förståndet under hennes första barnsäng.“
Den vansinniga hade redan för en lång
stund sedan uphört at sjunga, men Maria
trodde sig ännu höra henne. Hvad sorgeliga
betraktelser hon gjorde öfver denna olyckligas
öde, och öfver qvinnornas i almänhet, hvilka
äro ämnade at försköna en verld, der otaliga
brådjup äro upkastade för deras fötter!
Mot aftonen lämnade henne Jemima
Rousseau’s Heloïse; och hon företog läsningen
deraf med innerligaste deltagande, samt fortsatte
den, ända til des man kom och släckte hennes
ljus. En af Jemimas godheter bestod deruti,
at hon tillät henne hafva ljus uppe, tils hon
sjelf gick och lade sig. Maria hade tilförne
läst detta verk; men nu tyckte hon, at det
införde henne i en ny verld, den enda som
förtjente at af henne bebos. När hon blef
allena, böd hon ej til at somna. Tvärtom,
långt ifrån at vara utmattad af sin ständiga
sinnes-oro, steg hon up och öpnade sit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>