Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förtjänte, til och med de penningar hon
ämnat til betalning af sina skulder. Desutom kom
han altid drucken hem, och slog henne,
fastän hon var hafvande, om något enda ord som
stötte honom, undföll henne.„
„Första natten jag låg hos dem, blef jag
väckt af deras trätor; och om morgonen
hörde jag henne på vanligt sätt tala med sin man,
och kalla honom sin kära Johnny. Hon ansåg
honom som sin herre, och ingen slafvinna i
Västindien kan äga någon grymmare; men hon
underkastade sig sit öde.„
„Så länge jag varit sysselsatt med
verkställandet af mit beslut, hade min själ, om
jag så får säga, varit skiljd ifrån min kropp.
När jag en stund fått vara i stillhet, fann jag
mot min vilja, hvad intryck starka
sinnes-rörelser göra på en hafvande qvinna.„
„Fruktan för et missfall förmådde mig at
fjorton dagar hålla mig inne. Jag skref til
min Farbrors vän, för at begära penningar,
och låta honom veta, at jag ärnade hälsa på
honom, och underrätta honom om alt det som
med mig förelupit, så snart min hälsa tillät
mig at fara ut. Jag bad honom äfven på det
kraftigaste, at han ej ville uptäcka min
tilflyktsort, af fruktan at min man (ty han var
det ännu i lagarnes ögon) skulle på mig söka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>