Note: This work was first published in 1988, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Två rökelsekärl af granit med inskriptioner bortföras från ett tempel i en bergsby
i Shansi.» 10.10.1912.
Carrying away two incense-burners of stone with inscriptions from a village shrine in
the mountains of Shansi.
cerar högst väsentligt de civiliserade behofven! Medan Nyström
grälade med folket i förra byn, passade jag på och stal 5 urgamla snidade
beläten ur ett närbeläget tempel. Hej.
11 okt. Start tidigt. Passerade vattendelaren, ett högt pass i
ståtlig fjällvärld. Frusen mark och rimfrost på träden. Björk,
låg-vuxen, furor och buskvegetation. Brant nedstigning. Mycket vilda
persikebuskar på sluttningen. Jag försökte medföra en gammal
gjut-järnsgonggong ur ett tempel, men blef upptäckt och en mängd
ursinniga kineser med liar störtade efter mig och stalldrängen, som
utfört illdådet. Jag af sköt ett bösskott för att skrämma dem, men
det hjälpte ej. För att ej ställa till bråk lämnade vi gonggongen i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>