Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
”Jag icke vet rätt väl, hvad händelsé, som gör
’ Att slafvar dit om bord man andra natten för. >
”Re’n ankaret är lyft och seglen äro spända,
”Då samma ögonblick sig vinden synes vända,
”En fruktansvärd orkan med mist och torndönsknall
”Straxt kastar skeppet ut i hafvets öppna svall.
”En störtvog genast det till franska kusten drifver,
’’Der det mot dolda skär äf stormen krossadt blifver.
”All räddning fruktlös är, man eger intet hopp,
’’Ty frakt, besättning, allt af hafvet slukas opp.
Fru Montagne (med smärta)
O Gud!
ANDRA SCENEN.
Dr Förra, En Munk (frän
Bernhardtner-klostret.)
Munken,
— — Ömt låter helsa er
Abboten Adalbert, oeh af er vänskap ber,
Ni ville Herr Montagne till klostret er begifva
Och der en önskad gäst i dag hos honoqi blifvq.
Ha& vill meddela er en sak af största vigt,
Men hindras komma hit af krämpor och sin pligt.
(Till Fru Montagne) Till eder, ädla Fru, han ock sin
helsning sänder
Och ber er lemna er uti försynens händer,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>