Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
v Arlaxarna fångats, binda dem vid pålen i fyra dagars tid. Äfven
kastar man ett visst antal ringar af ceder bark i elfven. Detta tros
utöfva trollmakt öfver laxen. Också bör iakttagas, att de första
laxarna icke kokas i järngryta, hvilket tros komma laxen att sky
elfven. I allmänhet är man mest försiktig med vårlaxen.
Klorna och hans vän gingo nu från hydda till hydda, men funno
ingen flicka vacker nog åt Klorna. Sist kommo de till höfdingens
stora hydda, der alla laxars fader bodde; han hette Amel eller
Vårlax. »Här skall du icke gå im>, sade vännen, »det skulle ingenting
tjena till. Visst har Amel en dotter, den vackraste flickan i hela
byn; men många af mina vänner och bekanta ha redan satt lifvet till
för hennes skull.»
»Hur så?» sade Klorna.
»Jo, efter du vill veta det, skall jag tala om hur det är för att
varna dig för henne», sade vännen. Amels dotter är icke som andra
kvinnor; hon har skarpa tänder, som sitta så, att hon med dem måste
dödligt såra enhvar som kommer henne nära. När hon gifter sig,
blir hennes brudgum så illa skadad vid första beröringen, att han
måste förblöda. Amel har alltid fyra män på vakt under hennes
hydda. Så snart en ny friare infunnit sig och det gått honom som
de andra, kastas den döda kroppen ned genom ett hål i golfvet; de
fyra taga honom strax och begrafva honom. Således, vän Klorna, ser
du hur det skulle gå med dig.»
Klorna hörde väl på denna berättelse, men hade redan föresatt
sig att fria just till denna flicka, hvarför han ändå förmådde sin vän
att införa honom i höfdingens hydda, så att han kunde få se på
henne. Hon var verkligen utomordentligt vacker, och Klorna blef
som alla de andra genast alldeles förälskad i henne. Han blef nu af
vännen föreställd för höfdingen Amel, Vårlaxen, och framförde för
denne sitt ärende, nämligen frieriet till dottern. Amel hade intet
emot saken, och bröllop firades ganska snart.
Då Klorna om kvällen skulle gå in i brudgemaket, gick han först
ned till stranden och uppsökte fyra skarpa stenar, hvilka han sedan
använde att bryta och fila af de hvassa tänderna hos sin brud. Så
var hon, som gjort så många olyckliga, nu botad och fullkomligt som
en annan menniska. Icke långt derefter hade också Klorna den hedern
och glädjen att helsa sin förstfödde son.
Det heter bland indianerna på kusten, att, om Klorna icke hade
lyckats att bota sin hustru, skulle alla kvinnor ännu i denna dag
varit behäftade med samma onda.
Klorna lefde sålunda lycklig med sin hustru. Men då det led
mot mars månad, böljade laxarna få brådt att ställa i ordning sina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>