Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tsohan*gols aul i Tsajdam. Hvarje kväll fick jag en grundlig lektion
i mongoliska, och då vi efter 14 dagars sammanvaro skildes, kunde
jag tala bjälpligt och behöfde sedan ingen tolk. Vid Tsohan-gol af*
skedades åtskillige tjänare, och 20 hästar köptes.
Mellan Astin*tag och södra Koko-nor-kedjan i N samt Kwen-luns
parallelkedjor i S utbreder sig det väldiga bäcken, som kallas
Tsajdam och som från fysiskt geografisk synpunkt intager samma ställning
som Tarimbäckenet, ehuru det är mindre, mer kuperadt och cirka
1,500 meter högre beläget. I dess centrala delar finnas flera
saltsjöar, af hvilka Davassun-nor är den största, och till dessa samla sig
bäckar och floder från angränsande randberg.
Kring sjöarne utbreda sig ofantliga ödemarker, saltöknar och
träsk, fullkomligt obeboeliga och ofta oöfverkomliga, men utmed
bergens fot finnas vegetation och betesmarker, där
Tsajdam-mongo-lema nomadisera med sina får-, get- och hästhjordar. De hålla till
nedanför de dalmynningar, där älfvarne rinna ut, eller ock kring
brunnar samt togo öfverallt emot mig med gästfrihet. Vår väg förde
utmed de södra gränsbergens fot öfver Baga-namaga, Hådjegår, Tsacha,
Jike-gol, Urdu-tåle och Hattar, hvarifrån vi korsade saltöknen öfver
Ova-tögöruck, floden Chara-ussu och Tsacha-tsak. Allt detta är
namn på betesmarker eller källor, ty städer och byar saknas
fullkomligt i Tsajdam; mongolerna bo i likadana jurt som kirgiserna.
Så följde vi Tossun-nors västra strand, där stäpper utbreda sig,
och vidare Kurlyk-nors södra. Sistnämnda sjö har sött vatten, ty
Balduin-gol, som utmynnar i dess NV del, passerar blott sjön och
fortsätter under namn af Håluin-gol till Tossun-nor, som saknar
af-lopp och därför har bittert salt vatten. Vid Blakimto är en ståtlig
obo upprest till sjögudarnes ära.
Vi hade tillbragt natten invid sjön Chara-nor, i hvars närhet
björnar äro så allmänna, att lägret och hästame måste skyddas med
eldar, och följande dag, den 1 november, var källtrakten
Chara-scharuin-kubb vårt mål. Vi tågade framåt på en smal stig genom den breda
dalen. Min mongoliske vägvisare Loppsen och Islam Baj upptäckte
här ett färskt björnspår, som de följde. Efter en timmes förlopp
kommo de tillbaka i vildaste karrier med bössorna öfver hufvudet
och skrikande »tangutiske röfvare», och hack i häl efter dem sprängde
en trupp af 12 beridna tanguter fram, alla beväpnade med långa,
svarta bössor och insvepta i ett moln af damm. Att sitta af, få
ba-gagehästame i skydd bakom några buskar och intaga en stark
position med våra bössor var ett ögonblicks verk. Då tanguterna funno,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>