Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Resa i Perus och Bolivias gränstrakter, företagen med understöd af Vega- och Wahlbergsstipendierna, af Erland Nordenskiöld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RESA I PERUS OCH BOLIVIAS GRÄNSTRAKTER.
67
på Peruanska kusten, vid byggandet af palatser o. d. hafva gifvit
murarna ett hjärta bestående af inmurade föremål, af hvilka en del
voro af metall. De största skatter, man funnit i Peru, lära härleda
sig från dylika hjärtan. Det ofvannämnda bruket att vid hyddors
byggande gräfva ned föremål är väl en kvarlefva af ett liknande bruk.
Uppför Quichua indianen
en kvarn för malande af
sockerrör, nedgräfves under
midtelstolpen ett lamafoster,
lastadt med små krukor
innehållande vin, brännvin och
chicha (majsöl).
Vill Quichua-indianen ha
torka, tager han upp kraniet
ur en modern, sålunda kristen,
graf och sätter det på en
stång. Ibland gräfves väl
skallen åter ned, men många
gånger får den förruttna ofvan
jord. Detta egendomliga bruk
skulle möjligen kunna gifva
en förklaring på de
hufvudlösa grafvar, Ten Kate1
beskrifvit från Calchaquis i
Argentina.
Egendomliga
föreställningar hafva Quichuas om
sjukdomar. Vilja de göra en
person sjuk, lägga de in litet hår
eller något dylikt af denna i
en gammal graf. Sålunda har
Fig. 7. Quichua-indian, Quiacadalen, Peru. Hatten
är prydd med blommor. Fot. E. N.
jag i en sådan funnit en liten
fläta människohår ombunden med gräs. Denna hade ditlagts af
någon illasinnad indian, som ville att grafven, d. v. s. döden,
skulle gä in i den person, som håret tillhört.
Quichua-indianerna öster om Anderna ha mycket få föremål af
egen tillverkning, hvilka erbjuda något större intresse. På högslätten,
i synnerhet hos Aymaras, är man van att se väfnader, där dubbel-
1 Ten Kate, Anthropologie des anciens habitants de larégion Calchaquie, Anales
del Museo de La Plata, 1896.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>