- Project Runeberg -  Ymer / Årgång 28 (1908) /
55

(1882)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

heller att göra sin stämma hörd, ej ens inför själfva sultanen. Detta
är säkraste vägen till ryktbarhet — i likhet med gamla testamentets
judeprofeter. Så vandrade här om året en af dessa högt lärde åstad
och förebrådde Abd-el-Aziz det gudlösa i att — åka velociped.

tt afe



Mina inköp växte dag efter dag. De fyllde efterhand min
kammare och ett förrådsrum samt omfattade alla det marockanska lifvets
olika verksamhetsområden. Särskildt lade jag mig vinn om att
förskaffa mig en till form, teckning och bränning mångsidig samling
af krukmakerikärl, enär denna industri just höll på att utdö. Tvenne
ugnar nedlades under min Fezvistelse. Afvenledes lyckades jag
förskaffa marockanska verktyg för 37 olika yrken. 1

Ännu band mig emellertid ett intresse vid Fez. Elfva år
tidigare hade jag börjat i Spanien söka ett arabiskt astrolabium,
föranledd därtill af tanken, att flera än de tre, som hittills blifvit
återbördade till våra museer, borde kunna återfinnas. Systematiskt hade
jag under flera resor genomsökt Spanien och därefter ett antal
marockanska kustorter, men förgäfves. Äterstod nu som sista platsen
Fez, den ort, dit flyktingarna från den gamla mohriska kulturen
dragit sig tillbaka undan det kastilianska väldet. I Fez hade jag
fortsatt det svåra arbetet, under hvilket jag icke kunde meddela mig
med någon europé, enär han då med sin rikare erfarenhet om platsen
borde kunnat förekomma mig, ej heller med min tolk, ty då hade
han forrådt min idé, ej heller med någon marockan, ty då hade
priset för instrumentet blifvit orimligt. Därtill kom att det kostat
mig lifvet att för förfrågningar öfverträda tröskeln till ett hus, dit
jag ej inbjudits.

Ur detta svåra läge fann jag mig så till rätta, att jag indelade
Fez i vissa områden, af hvilka ett genomsöktes för hvarje dag.
Härtill använde jag en zechia (bärare), hvilken gick från hus och till
hus för att efterhöra »gamla koppar- och mässingssaker, helst sådana,
som visade stjärnorna». Trots att bärarna betraktas som Fez enda
ärliga skrå, måste jag afskeda den ene efter den andre för opålitlighet,

1 Skomakare, snickare, låssmed, skräddare, bältestillverkare, silkesspinnare,
sadel-makare, gevärssmed, färgare, svarfvare, ullspinnare, läderplastikarbetare, gipsarbetare,
målare, mosaikhuggare, porslinsmålare, krukmakare, bokbindare, musikinstrumentmakare,
finsnickare, kopparslagare, hofslagare, pipmakare, borstbindare, stenhuggare, murare,
knifsmed, bleckslagare, broderare, mosaikläggare, slaktare, gevärslåssmed, flintstensmakare.
mässingsarbetare, kulstöpare, tunnbindare och tegelslagare.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:51:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ymer/1908/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free