Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - FRÅN URSKOGEN - Ett dynamit-attentat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
engelska och spanska ord, större delen af dem
okvädingsord och allesamman framförda med
så mycket tjut, tandagnisslan och annat ackom-
pagnement, att hvarken tysken eller jag kunde
bli kloka på hvad karlen ville säga.
I enlighet med urskogsetiketten lämnade
jag initiativet åt den, på hvars enskilda om-
råde vi för tillfället befunno oss, och yttrade
ingenting, ehuru polackens vältalighet föreföll
adresserad till mig mera än till tysken. Men
sedan denne med ett rytande, hvars styrka
väl delvis också berodde på det tryckande
vädret, förmått honom att afbryta sin interna-
tionella ovettighet och vi båda utfrågat man-
nen på olika språk, utredde vi att han ville
anföra klagomål mot Pietari Taivalmaa, som
slagit honom.
— Hvarför?
— Por rakt ingenting, försäkrade polacken.
Och då vi båda småleende affärdade det på-
ståendet såsom ett uppenbart våldförande af
sanningen, bröt han på nytt ut i en rad ut-
sökta okväden af polyglott natur och alla
omisskänneligt afseende vår ordningsman. Sam-
tidigt drog han med synnerlig flinkhet skjor-
tan öfver hufvudet och vände ryggen mot
lampan för att låta våra egna ögon öfvertyga
oss om att han värkligen fått stryk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>