- Project Runeberg -  Æneis /
164

(1825) [MARC] Author: Aloys Blumauer Translator: Jonas Magnus Stiernstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

~ I64 —

Nu sändes bud at hvarje ort
Att väl recognoscera;
De kommo åter ganska fort
Att ödmjukt rapportera:
"Latinet allmänt språket är,

j

"Ty måste endast finnas .här
"Latiner eller Ungrar."1 —

Straxt hjelten lät med mycket nit
Sin hela här studera,
Och i Rhetorikan med flit
En del sig exercera;
Cornelius Nepos, Vossius
Snart födde jemte Photius
Ett dussin Demosthener. *}

Nu drogo de i procession
Med lagerkransar prydda
Till Kung Latini gyllne thron
Af ingen fruktan brydda.
En audience dem Rungen gaf ?
Hans spira var en Biskopsstaf
Hans drägt en Sammetskåpa. **)

Till höger Riks-SoufUeuren satt
Väl ingömd i peruken 1
Med guldkorss och röd sammetshatt *’

Och händerna på buken,
Han ropte: "Stigen fram godt folk!"
Och nu begynte deras Tolk
På Romar-språket orda.

*) Centum Oratores augusta ad mœnia Regis

lie jubet. — —–––-L. VII, V. i53.

**)■ Ipse Quirinali lituo parváque sedebat
t Succiiictus träb^a; — —» — L. VII/ t. 187 etc»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:41:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/aeneis/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free