- Project Runeberg -  Berättelse om Alexander den Store, Öfversättning från Syriskan med Anmärkningar. Ett bidrag till Alexandersagan och dess historia. /
54

(1868) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar - Pag. 28 (29)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

54

gog — allteftersom stafvelsen Ma jemföres med
hebräiska , hvilket sättes framför stammen för att
utmärka ställe, eller man anser denna stafvelse
beteckna detsamma, som sanskritiska mah, stor —
antingen ”bergsinnevånarnes land” eller ”det stora
Gog.” (Säkerligen har äfven det eljest i etymologiskt
afseende oförklarliga namnet Caucasus sjelft
uppkommit af det gamla namnet Gog. Om man i det
redan hos Herodot ofta förekommande Kuvzaowov
otoos frånskiljer ändelsen accov, hvilken tydligen
sammanhänger med det också redan hos denne författare
mot Europa satta AZoin, så har man Kavz, och
Caucasus är att öfversätta med ”det asiatiska Kauk”
(Gog) eller ”det asiatiska högberget.” Den af Bochart
i hans Paleg, Lugduni Batav. 1712, III, 212 gifna
namnförklaringen af Caucasus anse vi förkastlig
redan derföre, att den strider emot ordställningen i
Chaldäiskan). Att i Hebräiskan eller med den
beslägtade språk söka en tillfredsställande etymologisk
grund för namnet Gog, såsom Hiller i sitt
Onomasticeon velat göra, blir fruktlöst, emedan namnet är
af friäimmande ursprung.

Hvad uton 2027 beträffar, så skulle vi i
öfverensstämmelse med vårt återgifvande af denna
construction vid de i det följande namngifna nationerna,
i öfversättningen haft: folket (eller folken) Gog, om
det i Svenskan här kunnat sägas. Dolath är att
betrakta som pronom. relat., och nic, såsom ofta
framför folkslagsnamn, utmärker: land, område etc.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:00:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alexandsyr/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free