Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5 september - 9 september
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ARMA MÄNNISKOR
liga härvan. Jag hyser innerligt deltagande för Gorsjkov,
mor lilla, och tycker synd om honom. En man utan
fast anställning! Ingen vill ta mot honom, därför att
man inte litar på honom, och allt, vad han sparat, har
redan gått åt. Rättegången kan dra långt ut på tiden,
men under tiden måste man leva, och så råkar
oförhappandes i en högst oläglig stund ett gossebarn komma
till världen, och då blev det naturligtvis nya utgifter.
Så vart ungen sjuk — utgifter, så dog han — nya
utgifter. Hustrun är skral, och han lider av någon
inrotad, gammal sjukdom. Med ett ord, han har det
förfärligt bekymmersamt. För resten sägs det, att han
i dagarna väntar ett gynnsamt resultat av processen,
och att han ej hyser det minsta tvivel om en god utgång.
Ja, det är mycket synd om honom, mor lilla. Jag tog
också mot honom mycket vänligt. Det är en förskrämd
och söndersliten människa, som har behov av omvårdnad,
och därför tog jag mig an honom.
Nu farväl, mor lilla! Gud vare med er och låte er
behålla hälsan, min duva lilla! Bara jag tänker på er,
är det, som om jag lade ett plåster på min egen sjuka
själ, och fast jag lider för er skull, är det mig lätt att
lida för er.
Er uppriktige vän Makar Djevusjkin.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>