- Project Runeberg -  Årsberättelse om nyare zoologiska arbeten och upptäckter/om zoologiens framsteg / Årsberättelse om framstegen i Vertebrerade djurens Naturalhistoria under åren 1840-1842 /
25

(1822) Author: Johan Wilhelm Dalman, Sven Nilsson, Bengt Fries, Carl Jakob Sundevall, Carl Henrik Boheman, Sven Lovén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

25

11. Ett namn af falsk eller orimlig betydelse
utgår, t. ex. Mastodonsaiirus som är en Batrachier,
Ficus cafer från Mexico, Picus semirostris beroende
på en missbildning; — men komitén erkänner att
Monodon, Caprimulgus, Paradisea apoda m. fl.
måste bibehållas, såsom alltför mycket brukliga, ehuru
lika orimliga.

12. Illa, icke definierade namn upptagas ej. För
ett namns giltighet fordras att det är publiceradt i
en tryckt bok, och der tydligen definieradt; blotta
angifvande! af en typisk art är ej nog. Detta är en
vigtig regel att iakttaga, isynnerhet som man ofta
velat fordra prioritet åt namn, gifna i samlingar (t.
ex. Berliner- och Pariser-museerna), eller i
kataloger utan all beskrifning (t. ex. Dejeans, Lessons
Traité o. s. v.), eller t. o. m. i outgifna
manuskrip-ter (t. ex. Forsters i Berliner-biblioteket). [Ref.
skulle härvid önska att tillägga en förkastelse af namn,
som blifvit publicerade med falsk definition; t. ex.
Mus amphibius L. Fn. Sv., som af Linnö, efter andras
berättelse, uppgifves äga simhud mellan tårna].

13. Specifika namn ändras då de upphöjas till
generiska. Således Corvus Pyrrhocorax L. bör heta
Pyrrhocorax alpinus och ej "Pyrrhocorax
pyrrhocorax" Tem.

14. Med afseende på orthografien stadgas att
endast den latinska får användas. Grekiska ord
skrifvas så, som de skrefvos af latinske Classici, nemligen:

ai blir æ blir h ändelsen cg blir us

£/ — i 5 — th — cu — um

cv — u (p —ph y framför Y., k
di — æ X — ch eller X — n

v — y k — c

"Således bör man skrifva Aepycnemia,
Xeno-phasia, pæocephala, och ej så som man finner i nyare
skrifter: Aipunemia, Zenophasia, poiocephala". Vid

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:05:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/arszoologi/184018421/0041.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free