- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
50

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - aptitlig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



aptitlig – 50 – arbeta

                hrist på ~ Appetitlosigkeit f;jag har ingen,

                liten ~ ich habe keinen, wenig Appetit;

                få ~ Appetit bekommen; när man arbetar,

                får man arbete ger Arbeiten macht

                Appetit; förlora el. mista ~en den Appetit

                verlieren; det förtar mig det förstör

                min ~ das benimmt mir den Appetit; ~en

                kommer, medan man äter der Appetit kommt

                beim Essen; bildl. äv. je mehr man hat, je

                mehr man will; det retar ~en das schärft el.

                reizt den Appetit; återfå ~en den Appetit

                wiederbekommen,

        -lig, a. appetitlich, lecker,

                einladend, verlockend, appetit|reizend,

                -erweckend, gaumenreizend, schmackhaft,

        -re-tande, a. appetit|reizend, -erweckend, lecker.

                schmackhaft,

        -sup, Schnäpschen n.

Apulien, npr. Apulien n.

ar, -et, o. -en, Ar n o. m.

arab, -en, -er, Araber m.

        -esk, -en, -er,

                Arabeske f.

        -isk, a. arabisch, ~ håt Araber m.

        -isk|a, -an, -or, 1. kvinna Araberin f.

                2. (utan

                pl.) språket Arabisch n. Det där år ~ för

                mig bildl. das ist spanisch für mich, das sind

                mir böhmische Dörfer.

Aragonien, npr. Aragon, Aragonien n.

aragoni‖er, -n, Aragonierm.

        -sk, a. aragonisch.

Aral[sjön], npr. Aralsee m.

Ararat, npr. Ararat m.

arbet‖a¹, intr. arbeiten; om cirkusartister m. m. äv.

                f sich produzieren Sjön die See

                arbeitet, ist in heftiger Bewegung;fartyget ~r

                das Schiff arbeitet el. stampft; ölet, vinet ~r

                das Bier, der Wein arbeitet, befindet sich

                in Gährung; maskinen die Maschine

                arbeitet, geht, ist im Gange; icke ~ nicht

                arbeiten, a) till följd av helgdag etc. äv. feiern;

                b) i brist på arbete äv. Unbeschäftigt sein; c)

                av lättja äv. die Hände in den Schoß legen;

                ~ fort flink arbeiten; han ~r fort äv. die

                Arbeit geht ihm von der Hand; ~ fort och

                dåligt schnell und schlecht arbeiten,

                pfuschen, stümpern; ~ dåligt schlecht

                arbeiten, schlechte Arbeit anfertigen, sudeln;

                ~ flitigt, duktigt fleißig, tüchtig arbeiten;

                skol.spr. büffeln, ochsen, schanzen, f sich

                tüchtig dranhalten, sich auf die Hosen

                setzen, sich ins Zeug legen, sich hinter die

                Bücher stecken: -n- strängt angestrengt

                arbeiten, sich abarbeiten, sich [ab]quälen, f

                sich abstrapazieren, sich schinden, sich

                abrackern; ~, styvt äv. tüchtig Hand ans Werk

                legen; det går bra, svårt., lätt att es

                arbeitet sich gut, schwer, leicht; hålla på att

                ~ bei dei Arbeit sein; ~ sig sjuk, trött sich

                krank, müde arbeiten: han ~r sig nog ej

                sjuk med detta er wird sich dabei nicht

                krank arbeiten; f er reißt sich kein Bein

                dabei aus: ~ sig fördärvad, ~ ihjäl sig sich

                zu Schanden (zu schänden), zu Tode el. tot

                arbeiten: ~ sig lös sich losarbeiten: ~ som

                en träl (f håt) wie ein Pferd, wie ein [Last-]

                Vieh, wie ein Lasttier, wie ein [Pack-]Esel,

                wie ein Fröner, wie ein [Galeeren-]Sklave

                arbeiten; firmans sätt att ~ hand. die Art der

                Firma zu arbeiten, die Art[und Weise] der

                Firma, Geschäfte zu machen, äv. die

                Bedienung der Firma; ~ efter naturen, efter en

                plan nach der Natur, nach e-m Plane

                arbeiten; ju mera man ~r för att komma upp,

                desto dyupare sjunker man je geschwinder

                man sich herausarbeiten will, desto tiefer

                sinkt man; ~ för andra für andere arbeiten;

                ~ för dagspenning auf (im) Tagelohn

                arbeiten ; ~ för hantverksklassens höjande m. m.

                die Hebung des Handwerkerstandes m. m.

                erstreben; ~ för ett mål ein Ziel verfolgen; ~

                (verka) för ngt äv. für etw. wirken, für etw.

                tätig sein; ~ för ngn, för pengar, för skolan

                für e-n, für Geld, für die Schule arbeiten;

                konstnären ~r för äran, ej för pengar der

                Künstler arbeitet um Ehre, nicht um Geld;

                ~ för överfarten seine Überfahrt (auf dem

                Schiffe) abarbeiten; hos ngn bei e-m

                arbeiten el. in Arbeit stehen; ~ hos en firma

                bei e-r Firma arbeiten, beschäftigt sein el.

                angestellt sein; ~ ngn i händerna e-m in die

                Hände arbeiten; ~ i trä, i marmor, i ett fack

                in Holz, in Marmor, in e-m Fach arbeiten;

                ~ i åkern auf dem Felde arbeiten, das Feld

                bearbeiten; ~ i sitt anletes svett im Schweiße

                seines Angesichts arbeiten, es sich sauer

                werden lassen; ~ med handen, huvudet,

                pennan mit der Hand, mit dem Kopf, mit

                der Feder arbeiten; ~ med händer och

                fötter (t. e. för att komma ut) mit Händen und

                Füßen arbeiten (um herauszukommen); ~

                med stora svårigheter mit großen

                Schwierigkeiten kämpfen; ~ med ngn hand. mit e-m

                arbeiten, mit e-m Geschäfte machen, mit

                e-m in Geschäftsverbindung stehen; ~ per

                styck auf Stück el. auf Stücklohn arbeiten;

                ~ på en bok, på ett broderi an e-m Buch, an

                e-r Stickerei arbeiten; på beting in

                A~-kord arbeiten; ~ på lager, på beställning

                auf Lager, auf Bestellung arbeiten; ~

                en fabrik etc. in e-r Fabrik etc. arbeiten; ~

                på ett hus, ett bord., en bok etc. an e-m

                Hause, Tische, Buche etc. arbeiten; ~ på

                att ... dahin|arbeiren, -streben, -wirken, daß

                ...; ~ på att uppnå ett mål auf ein Ziel hin

                el. los arbeiten; ~ till examen zum Examen

                arbeiten el. skolspr. büffeln, ochsen; ~ åt ngn

                für e-n arbeiten.

                II. tr. arbeiten, bearbeiten,

                ~ degen den Teig arbeiten, schlagen, rühren

                el. durchkneten: ~ guld, järn, marmor Gold,

                Eisen, Marmor verarbeiten: ~ jorden den

                Akker bearbeiten; ~ smör die Butter arbeiten;

                en konstnärligt ~d statyett e-e künstlerisch

                gearbeitete Figur: sidentygerna voro ej ~de

                inom landet die Seidenzeuge waren nicht im

                Lande gearbeitet; detta material är lätt -xyi

                dieser Stoff läßt sich gut be-, ver|arbeiten;

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free