- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
402

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förståelig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



förståelig – 402 – förstörelseverk

                ~ sig på skämt keinen Scherz el. Spaß

                verstehen; jag ~r mig icke på honom ich

                verstehe ihn nicht; ich weiß nicht, was

                ich von ihm halten soll,

        -elig, a.

                verständlich.

        -elighet, Verständlichkeit f.

        -else,-s,

                O, Verständnis, Verstehen-, ömsesidig ~

                Verständigung f; full av ~

                verständnis|innig, -voll,

        -ende, Verstand m. Erkenntnis f.

förstal‖a¹, tr. ⚙ stählen, verstählen.

        -ning,

                Verstahlung f.

förstånd, -et, O, 1. Verstand m. Mitt ~ står

                stilla mir steht der Verstand still; förlora,

                mista ~et den Verstand verlieren, um Sinn

                und Verstand kommen, von Verstand

                kommen; om du åtminstone hade haft ~ att ...

                wenn du wenigstens so viel Verstand gehabt

                hättest el. so gescheit el. so vernünftig

                gewesen wärest, zu...; han hade det att tiga er

                war gescheit el. vernünftig genug, den Mund

                *u halten; du talar som du har ~ till du redest,

                wie du’s verstehet; odla sitt ~ seinen Geist

                bilden: nu skoln vi tala ~ lassen Sie uns ein

                vernünftiges Wort reden; efter båta ~ och

                samvete nach bestem Wissen und Gewissen;

                var och en handlar efter sitt jeder handelt,

                so gut wie er es versteht; vara ifrån ~et

                nicht bei Verstände el. bei Sinnen sein; en

                man med ein Mann von Verstand: det går

                över mitt ~ das gebt über meinen Verstand

                el. Horizont, das tibersteigt meinen

                Verstand.

                2. mening, betydelse Sinn m. 3 förhållande,

                överonsstämmeise Einvernehmen,

                Einverständnis n. Störa det goda mellan två

                per-söner das gute Einvernehmen zwischen

                zwei Personen stören; leva i gott ~ (med

                varandra) in e-m guten Einverständnis el.

                Einvernehmen (mit einander) leben;, stå

                el. vora i gott med ngn mit e-m in

                gutem Einverständnis sein; i hemligt

                med ngn ein geheimes Einverständnis mit

                e-m unterhålten.

        -ig, a. verständig, ofta

                vernünftig.

        -ighet, Verständigkeit f.

        -s|frågla,

                skol. Nu skall jag se eder några -or nun will

                ich einmal sehen, wer wirklich denkt,

        -s|gåvor, pl. Verstandesgaben (pl.).

        -s|människapa,

                Verstandesmensch m.

        -s|måsig, o.

                verstandesmäßig.

        -s|odling, Verstandesbildung f.

        -s|parti, Vernunftheirat f.

        -s|skärpa,

                Verstandesschärfe f.

        -s|svaghet,

                Verstandesschwäche f.

        -s|övning, Verstandesübung f

förstång, ⚓ Vorstenge f.

förståsigpåare, -n, allvarligt Kenner,

                Sachverständige(r) m. iron. Klug|tuer, -redner m. oom

                kritiserar Kritikaster m.

förställ‖a, tr. 1. avsiktligt, gira annat utseende

                verstellen, t. e. sin röst, sin stil seine Stimme,

                seine Handschrift.

                2. vanställa entstellen,

                verunstal ten. sig, refl. sich verstellen,

        -d, p.

                a. 1. verstellt.

                2. entstellt,

        -ning, 1.

                Verstellung f.

                2. Entstellung, Verunstaltung f.

        -ningskonst, Verstellungskunst f.

förstämild, p. a. verstimmt, bildl. ~

                mißgestimmt.

        -ma, tr. verstimmen,

        -ning,

                Verstimmung. Verstimmtheit f.

förständig‖a¹, tr. ~ ngn att göra ngt e-m

                bedeuten, e-m die Weisung geben el. starkare e-m

                befehlen etw. zu tun, e-m etw. tun heißen;

                han ~des er erhielt die Weisung,

        -ande,

                Geheiß Weisung, Aufforderung f.

                Domstolens ~ gerichtliche Weisung el.

                Aufforderung; han har fått ~ se ... er hat die

                Weisung erhalten, zu ...

förstängstagsegel, ⚓ Vorstengestagsegel n.

                förstäpl<l|a, tr. verstärken, ⚓⚙ versteifen,

        -ande, Verstärkung f. Kräftigung f

        -ning,

                Verstärkung f. ibl. Zuzug m (von Truppen

                m. m.).

        -ningsband, anat. Unterstütznngsband

                n.

        -ningsmansltap, ⚔ Verstärkungstruppen

                h (pl.).

förstäv, ⚓ Vordersteven m.

förstör‖a, tr. 1. orda~ zerstören, zu Grunde

                richten, tillintetgöra vernichten, zunichte

                machen. ~ ett dokumenU en skrift genom eld,

                vatten etc. e-e Urkunde, e-e Schrift

                vernichten; ~ ngns förhoppningar die Hoffnungen

                 jds zunichte el. zu schänden (zuschanden)

                machen; ~ ett glas, en kniv F ein Glas, ein

                Messer zu Schanden (zuschanden) machen;

                glädjen, lusten., humöret, stämningen e-m

                die Freude, die Lust, die Laune, die

                Stimmung verderben; det förstör hela glädjen das

                verdirbt e-m die ganze Freude; ett land,

                en stad ein Land, e-e Stadt zerstören; ~ sin

                mage, ögonen sich den Magen, die Augen

                verderben; kocken har -t maten der Koch

                hat das Essen verdorben; ~ ngns goda. namn

                och rykte e-n in üble Nachrede bringen;

                spelet har -t honom das Spiel hat ihn zu

                Grunde gerichtet; ~ sin hälsa genom nattvak

                seine Gesundheit durch langes Aufbleiben

                zerrütten el. ruinieren; genom arbete -da

                händer äv. verarbeitete Hände; han har -t

                sina utsikter hos mig äv. er hat es mit mir

                verdorben el. verspielt.

                2. göra av med (pengar,

                sin förmögenbet) verschwenden, vertun,

                vergeuden, durchbringen. Ju större en

                förmögenhet äv., ju lättare -s den je größer das

                Vermögen, desto leichter bringt man es

                durch; sina pengar i sus och dus sein

                Geld verjubeln; ~ sina pengar på snask sein

                Geld vernaschen.

                3. -d ut verstört

                aussehen ; -d blick verstörter Blick; hava ett -t

                ansikte ein ganz verstörtes Gesicht haben

        ~ sig, refl. sich zu Grunde richten, sich

                ruinieren, sina krafter sich aufreiben. Du förstör

                dig genom ditt arbete du arbeitest dich zu

                Schanden (zuschanden).

        -are, Zerstörer,

                Vernich ter, Verderber m. se föreg.

        -bar, a.

                zerstörbar,

        -else, -re, -r, Zerstörung,

                Vernichtung f. Magdeburgs ~ die Zerstörung

                Magdeburgs,

        -elselusta, Zerstörungslsucht,

                -wut f.

        -elseverk, Zerstörungswerk n.

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0412.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free