Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - navhål ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
navhål – 829 – nederländska
navhål, ⚙ Nabenloch n.
navig‖abel, a. schiffbar, fahrbar, befahrbar,
-ation, -en, O, äv Navigation, Schiffahrt (vid
arstavD. Schiff-fahrt) f.
-ationskytt, ⚓
Navi-gationszimmer n.
-ationsskola,
Navigationsschule f.
-atör, -en, -er, Navigateur m. -s, -e,
-era¹, tr. o. intr. navigieren,
-ering, ⚓
Navigieren, . Steuern n.
-eringsofficer, ⚓
Navigationsoffizier m.
navl|e, -en, -ar, se navel.
navring, ⚙ Nabenring m.
nazaré, se nasaré.
n. b. = nota bene.
Neapelbukten, npr. bet. form der Golf von
Neapel.
neapolitan, -en, -er, Neapolitaner, Neap[e]ler
m.
-sk, a. neapolitanisch. Neapolitaner, Ne-ap[é]ler.
Nebukadnesar, npr. Nebukadnezar m.
nebu]|lös|a, -an, -or, astr. Nebelfleck, Nebel m.
-lös, rt. nebulös, nebulös. Mest nebulosest,
nebulösest.
necessär, -en, -er, Necessaire n. -s, -s,
neck m. fl., se näck m. a.
Neckar, flod der Neckar.
ned, adv. 1. från den talande hinab, hinunter, tm
den talande herab, herunter, ibl. hernieder, i akt
med bibegreppet Intill marken nieder. Upp Och ~
auf und nieder; man hade knappt reda på
vad som var upp och vad som var man
wußte kaum, was unten und oben war; se
längre ~ weiter unten (förk. w. u.); det står
längre ~ på sidan es steht weiter unten auf
der Seite; vilja ~ herunter-, nied er| wollen;
~ för berget bergab; i in (ack.) ... hinab
el. hinunter; med honom! nieder mit ihm 1
med paraply na! Regenschirme zu! ~ med
rodret! ⚓ das Ruder in Lee! ~ med vapnen!
die Waffen nieder I
2. vid räderstreck herunter.
[Översattes ofta ej.] Resa ~ till Kalmar nach
Kalmar reisen.
nedan, I.adv, unten. Bär hier unten ;yrfJn
ovan till ~ von oben bis unten; se ~ siehe
unten (förk. s. u.).
II. -et, -, abnehmender
Mond. Månen år i der Mond nimmt
ab; hans lycka år i bildl. sein
Glücksstern ist im Sinken [begriffen], sein Glück
ist im Untergehen,
-del, Untertell m (n),
unterer Teil,
-efter, se -ifrån II.
-för, I.prep,
unterhalb, ~ hacken unten am Hügel; ~
herget unterhalb des Berges, unten am Berge;
~ linjen unter der Linie.
II. adv. unten,
-före, adv., se -för II.
-nämnd, p. a.
unten|
-erwähnt, -bezeichnet, -verzeichnet,
-angeführt, unten namhaft gemacht,
-om, se -för.
-skriven, se -nämnd,
-stående, p. a. unten-,
nach|stehend. Jag her Eder uppmärksamma
min ~ namnteckning ich bitte Sie, von
meiner untenstehenden, unten folgenden,
endstehenden el. am Fuße el. am Schlüsse
dieses stehendèn Unterschrift el. von meiner
Unterschrift am Fuße el. am Schlüsse dieses
Kenntnis zu nehmen,
-till, se nedtill.
ned‖beordra, tr. band, abrufen,
-blicka, -bloda, se
hlicka, hloda ned.
-blodad, p. a. [ganz]blutig,
~ mit Blut besudelt el. bespritzt,
-blodande, -blödning, Blutigmachen n.
-blåsa, se hlåsa ned.
-blåsning, ⚙ av masugn Ausblasen n.
-bläcka,
se hlåcka ned.
-bläckad, p. a. beklackst, ganz
tintig, mit Tinte beschmutzt m. m.
-blöda, se
hlöda ned.
-bringa, ᆯ tr. ~ kostnaderna die
Kosten verbilligen, e-e Verminderung der
Kosten herbeiführen, jfr hringa ned.
-brinna,
se brinna ned.
-brinnande, Niederbrennen n.
Niederbrennung f.
-bruten, p. a. gebrochen,
zusammengebrochen, efter sjukdom entkräftet,
hinfällig. av sorger yoh Sorgen erdrückt; ~
till kropp och själ körperlich und seelisch
zusammengebrochen.
-bryta, fil tr. brechen,
-brytning. Niederbrechen n.
-bränna, ᆯ tr. nieder-,
ab|brennen, äv. einåchern,
-brännande, -bräning, Niederbrennen n. äv. Einåcherung f.
-bädda, se bädda ned.
-bäddande, -bäddning,
Einbetten n.
-bära, -böja, se hära, höja ned.
-böjd, p. a. niedergebogen, hinab-, herab-,
herunter|gebeugt, gebückt, bildl.
niedergebeugt, gebückt. ~ av sorg
gramgebeugt.-dam
-ma, se damma ned.
-dansande,, a. Komma
herab-, herunter|getanzt kommen, ramia ned
herunterpurzeln,
-doppa, se doppa ned.
-doppande, -doppning, Eintauchen, Untertauchen
n.
-draga, ᆯ tr. bildl. ~ riksdagen, scenen till
en tummelplats för ... den Keichstag, die
Bühne zum Tummelplatz ... (gen.)
entwürdigen; i smutsen in den Schmutz el. Kot
ziehen, jfr draga ned.
-dragning,
Herunterziehen n. bildl. Entwürdigung f.
-driva, se
driva ned.
-drivning, ⚙ av pilar Einrammen
n.
-dyka, se dyka ned.
-efter, (prep. (unten)
längs, entlang. ~ stranden längs des Ufers
(dem Ufer), das Ufer el. dem Ufer entlang,
neder o. sms., föråldr., se ned o. sms.
-börd,
Niederschlag m. ofta Niederschläge (pl.).
-bördsmängd,
meteor. Niederschlagsmenge f.
-bördsmätare,
Regenmesser m.
nederlag, -et, 1. Niederlage f. oijoklig strid äv.
F Schlappe f. Lida ~ e-e Niederlage
erleiden; tillfoga fienden ett stort ~ dem Feinde
e-e große Niederlage beibringen.
2. hand.
Niederlage f Lagerhaus n. Tull~
zollamtliche Niederlage; varor på
Niederlagsgüter, i toHen Güter unter Zollverschluß,
-s|avgift, hand. Niederlagsgebühr f.
-s|frihet,
se -s|rätt. -s gods, koll., hand. Niederlagsgüter
(pl.).
-s|ort, -splats, Niederlage f.
-s|rätt,
Niederlagsrecht, Packhofsrecht n.
nederländare, -n, Niederländer m.
Nederländerna, pl. npr. die Niederlande (pl.).
nederländsk, a. niederländisch,
-|a, 1. -an, -or,
kvinna Niederländerin f.
2. -an, O, språk
Niederländisch n. ~n das Niederländische, die
niederländische Sprache.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>