Pleijel, Agneta (1940-),
writer, Sweden.
Agneta Pleijel, svensk författare, född 1940.
1993 tilldelad Svenska Dagbladets litteraturpris
1999 mottagare av Övralidspriset (se Projekt Runebergs Tema Övralidspriset).
2001 tilldelad Aniara-priset (se Projekt Runebergs Tema Aniara-priset).
Links
Skrifter
- Ordning härskar i Berlin, 1970
- tillsammans med Ronny Ambjörnsson
- Gratis med Fickteatern. Frågor och svar om samhället, 1971
- Frågor och sammanställning: Suzanne
Osten och Leif Sundberg.
Svarare: Agneta Pleijel... Musikmakare: Gunnar Edander. Tecknare:
Lars Westman
- Lycko-Lisa, 1979
- Kollontaj, teaterpjäs, 1979
- bearb. för Dramaten tillsammans med Alf
Sjöberg
- Änglar, dvärgar, dikter, 1981
- Ny utg. 1991
- Sommarkvällar på jorden & Berget på månens baksida,
två manuskript för teater & film, 1984
- Ögon ur en dröm, dikter, 1984
- Icelandic translation by Thóra Jónsdottir, Augu í draumi,
1985
- English translation by Anne Born, Eyes from a dream, 1991
- Zbigniew Herberg, Rapport från en belägrad stad och andra
dikter, 1985
- tolkning av Agneta Pleijel och Daniel Bronski, under medverkan av
Erik Mesterton
- Vindspejare. Boken om Abel målaren, roman, 1987
- ny uppl. 1988, 1989, 1993, 1998
- Norwegian translation by Aud Greiff,
Den som akter på vinden. Boken om maleren Abel, 1988
- Danish translation by Anne Marie
Bjerg, Jag efter vind. Bogen om maleren Abel, 1988
- Finnish translation by Saara Villa,
Tuulentarkkaaja, 1988
- Dutch translation by Bertie van der Meij, Wie steeds op de wind
let. Het boek over Abel de schilder, 1990
- German translation by Hans-Joachim Maass, Der Weg des Windes.
Das Buch über Abel den Maler, 2nd ed. 1992
- Spanish translation by Pilar Giralt Gorina, Espía del viento.
Libro sobre Abel el pintor, 1992
- French translation by Anna Gibson, Les guetteurs de vent. Le
livre du peintre Abel, 1994
- Romanian translation by Elena-Maria Morogan, Dan Shafran, Goana
dupa vînt, 1995, preface by Gabriela
Melinescu
- Latvian translation by Daina Krasovska, Veja zilnieks, 1995
- Fredrika Bremer
- Handlar om Fredrika Bremer
- English translation by Ingrid
Claréus, Fredrika Bremer, 1988
- Musikpaviljongerna i Tantolunden : festskrift till invigningen
17 juni 1988, 1988
- Mats Lindroth, Agneta Pleijel, Rune Sahlström
- Hundstjärnan, roman, 1989
- Ny utg. 1990
- Norwegian translation by Jo Ørjasæter, Hundestjernen, 1990
- Danish translation by Anne Marie
Bjerg, Hundestjernen, 1990
- Finnish translation by Saara Villa,
Kevään valoa, 1990
- English translation by Joan Tate, The Dog Star, 1991
- Spanish translation by Ana L. Valdés,
La estrella del perro, 1992
- Karl Vennberg, Du är min
landsflykt, kärleksdikter, 1990
- Urval av Agneta Pleijel och Birgitta
Trotzig. Efterskrift av Birgitta Trotzig.
- Övningar med Fredrika Bremer, 1993
- Handlar om Fredrika Bremer
- Fungi. En roman om kärleken, 1993
- Ny utg. 1994
- Norwegian translation by Aud Greiff,
Fungi. En roman om kjærligheten, 1994
- Danish translation by Anne Marie
Bjerg, Fungi. En roman om kærligheden, 1994
- Finnish translation by Marja Kyrö, Fungi. Romaani
rakkaudesta, 1995
- French translation by Anna Gibson, Fungi. Un roman sur
l'amour, 1997
- Rut. Dramatisk berättelse i fem sånger, 1994
- Innehåller Rut och Höga visan i Bibelkommissionens preliminära
översättning.
- Euripides, Medea, 1995
- Translated from Greek to Swedish by Agneta Pleijel, Jan Stolpe, Medea, 1995
- Ileana Malancioiu, Skärseldsberget, dikter, 1995
- Urval och tolkning av Gabriela
Melinescu, Agneta Pleijel och Dan Shafran. Inledning av Gabriela
Melinescu
- Zviedru musdienu lugas, 1997
- This seems to be a Latvian translation by Solveig Elsberg of
some short stories by various Swedish authors:
- Stafan Jete, En uppstoppad hund
- Magnus Nilson, Knäckebröd med hovmästarsås
- Agneta Pleijel, Några sommarkvällar på jorden
- Eva Moberg, Prylar
- En vinter i Stockholm, 1997
- Ny utg. 1998
- Finnish translation by Marja Kyrö, Talvirakkaus, 1998
- Norwegian translation by Tove Gravem Smedstad, En vinter i
Stkockholm, 1998
- Danish translation by Anne Marie
Bjerg, En vinter i Stockholm, 1998
- Lithuanian translation, Ziema Stokholme, 1998
- Lord Nevermore
Find other Nordic Authors named Pleijel
Look for more information in
Libris,
Bibsys,
AltaVista,
Google,
Yahoo.
Project Runeberg, 2005-04-16 21:03 (aronsson)
<< Previous
Next >>
http://runeberg.org/authors/pleijela.html