Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mkt han än simmade, skulle likväl muraren med
biten utan ringaste svårighet hinna fatt honom, hvars
undergång då blefve oundviklig. Att nesligt tigga
vilddjuret om nåd och försköning, förbjöd honom bans
stolthet, äfven om det kunnat löna mödan att krypa
till bönboken. . .
Hans belägenhet var förfärlig. Ensam i en liten
båt på det öde vattnet klockan åtta på aftonen, utan
det obetydligaste vapen till sitt försvar mot en jettelik,
blodtörstig och dertill väl beväpnad fiende samt utan
minsta hopp om, att någon menniska, på hans rop,
skulle hinna komma till hans undsättning, huru ville
han rädda sig! I båten blinkade döden emot honom
från det blixtrande stålet i banditens breda hand; ur
det glittrande vattnet log likaledes döden mot den
djerfve, som vågade störta sig deruti. Han kände, att
hans lif hängde på ett hårstrå. Kraftfulla själar kunna
förlora mycket här i verlden, men aldrig sin rådighet
i farans stund. Långt ifrån att förslöas och upplösas,
sammanknyter sig denna då till en förvånande styrka och
spänstighet, leende mot plågorna och döden, bristande
^örst med lifvet.
Axner såg, huru muraren långsamt uppreste sig i
fören och, i det han stödde ena benet mot venstra
relingen, lutade sig fram, för att med klingan desto säkrare
kunna träffa sitt offers hufvud. Den lätta båten fick
redan genom denna ställning en betydlig lutning åt
venster.
Ögonblickligen kastade sig Axner med hela sin
kroppstyngd åt samma sida. Båten vickade dervid
våldsamt till, tog in vatten och kantrade med all sin
last, kappsäckar och passagerare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>