- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
51a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

3 " " 0
" "äme Tbr.

:7:7,

1". " ;.
cay. 8; !4"

xes. s: !9.

1.52.3323"

§satonen osa !I- 5320;; Ktrja; " nhrtst

"-
0

1

"
9!

"aksisiBts-fkidyyft, JsJsiuni’ åni kåVFSäMFII svan ( Stllå se ott täyttämisen otnas;)
Aatontn taden/ ja hanen poreams kadett, Ja yhdm inuuen ja yhden öljvkyksa-" /

, " - " ; ta ohuenkntsan eortsta/ sen happamatto-
nn" IJHUBMUFBTWW KFM man lettva:t ransa/ tutn HERran "edeFt
pite; panemat; "kätens mulktnpäalle thn !’"t "sa-!fnun !ni paneman nnni "a-
" . . ; ’ ; mät’ Aarontn ja hanen potea-ne; katten
sinnn ptta teurastaman mnlltn HinRtan " — — " , ll "
edes/ seutatnnnan majan owet: tykönä; pqalle ,/ ja ylounä " HERM c’ 2"
Jasinnn pttä ottaman muklltt sveasta/ja "91! !ni sinun ne "samyn heldcin kasi-
siuumuuAuut-muuullesormcllas/ "mf- stans /"ja "polttaman Altartlla polttouhrtrt
ta tatekt se mun "tvertwnodata Altarin poh- ja mckinx" hauu" HCRÄalle: sillä se on
tantz; Ja sinnn ptta ottaman eatken ltha- HSLRuuwib "
wumenine" et etttä/"amaaneat/ . "
ivon/ja molM: m’t’mastm-It/ja7tbawn- "Ja .simm thä .önninuu "nyapqnini
den jota on nttden pekalta/ja polttaman "Al- Aaxomk’FO-M,MMI owa,stf’ / " pni" .sen
tarilla" Mntta mnllinlthanja hänen tvuo- häalvtkawån Dåtytyslkyr’x" HERÄÄV.k-
tans ja tapans pita" sinnn polttaman tnlella teen? ’? påni VIF’JW sin.uu vsas’ J" pttä
nlcona letrtst/"sillä sion ritosuhrt; pyhlkmma,n hnilewsununn ka ylö.unys-
tatvan / tota haalytetty ja ylotty on/Aa-
tta sen ensimätsen otnan pttä sinnn tonin ja hanen poteatnstäyttamtsen nina"/
ottamat; / ja Aatontn potktnens pn!
ta paneman hetdan kätens hänen pa’ans nen pojtllens qantaickt’sett sa’advxt" Jsraeltn
päälle, Sqtte pttä sinun teurastaman Hä- lapsilder: silla" se onylönnysnhrt/ ja ytön-
nen ta ottaman hänen werens/ ja prej- nysnhttn pite; oleman HöLRran oman
stottaman Altattlleymbättns; Mtttta ot’- Jsraeltn lapsilda/Hetdan kntosuhrtsans ta
nan pera" sinnn letckaman tappalan / ja ylönnysnhrtsans;
pesemän hänet! sisällytens ja jaleans / ja , , ,
ptta" paneman sen hanen tappaldens ja WVM LJUWMU "pvbllkwaakkökpinkäölö-
pa’ans’ paalle; Ja sinun pttae polttaman " m,a’J hauu poj!ll"ins. häun’ jälkens /
Altattlla toto otnan: silla se on polttouhri "ka HFWM PJkå nkIsa "wöldöldamani ja hel"-
HERj-glle / maksa haju ja HERMU dcin kllkms kayktfkamall; Jöka hånin poji-
tuji, stans tule papttt hanen siaans/ hanen pt-
, " " " ta pukeman ne pa’allens setdzemettpattva/
"- En totscn omsk! PIka sitxuxs ottamatt/ ette; hanen p:dåts tefymän senraennnanma-
,a 2"!aton potkmens ptta paneman jaainpalwclemcin Pyhåss
katetut oman pa’an päälle; Ja teutasia//
man otnan ja ottaman hänen wetesieins/ Stnnn ptt.å myös ottaman tanttåmtstn
ea sifvuman Aatonm ja hanenpoteatnsot- otnart/ ja kattaman hänet: lthans" pyheås
kian torwaItleFteen "ja otktan faden peu- sias’, Jet Aarontn potktne-ns pttä syöman
taloon / ja held-71"! otkchn jaleans :so-’n war- sen otnan lthasta/ ta letmän totaon tott’s /
pasem / ja ntta pr"q"!tot"taman wetenAl" sentrarimnan majan owenedes, Sillå sett
tartlle ymbänns. "ta ptta ottaman Alta- ransa on sowtrtdo tehty tayttaman hetdan
rtlda weren / jatvtseföellns’öljyn/ tapttsstot" täsiäns/ että he tvthttåssin; 35!" nhden-
tantat! Aawntn ja yanett waatetttns pa’at- g-fn mnutalatsen p:då sitak syömätt / silla se
le/ ja hänen,pottatns ta hadån waatettens’ on pyhå,
paakle / nqn tule hein idze wthttytt" / " "
waattetnens / ja hänet: pottans tvaat- " "Fös jökskm kåhktxitää/tåyttämisenln
teinens’; St’stte pete; ottamat! otnasta hasia salcinölsiä awun 01"/ sen pktä sinnn
l:hasvnden/ siwawn/ ja sen lthatvnden enin PFIMMM kulöszjll 6!" andaman syökåssil-
"sisällyxee peitta/te: maxan talwon/ ja mo- la se ön pvhä; .sa näm ptta sinun tetem-sn

p"

l

"

l

"

l

"5

"
0;

"
8!

"
O

"
30

2

0

?.

"

2

"

sa enen nqden paakka on/ ja otktatt la- nåsimllkeolenkåskenyt; Setdzemen pättvå

sta; Ja senpita oleman Aatonille ja ha-

lemmat mnnastnut / sett lthatvuden ean- Aawnilleja hänen pojtllens/ nttntutnmt- "



;

"

4

"

;

"
0;

"

7

"

"

9

0

in

"

;

w

4

"

,.-—.— ";"";—-"

:? et; " ptta

FI;

peep-ett!
osa nimsk.
I-kk. 8:; "

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free