- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
580

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rom,!;:9.

Iom,inoslll."

13524-46.

Psaltart;

Joea;nnnua autta wtholljsistant/ sanot-
gorea msntinn nqstä/ jona carcawae nunna
wastan/sinä autat minua wäärsstä;
Se-nk-khdm mjnäkqtän sinua HERm
pacanasn seas/ja :veisan nimellesin’quen.
Joeasnuven anenuden FTnm" alles oso-
tat/jateethywästswordellulles/ asvrdille
ta hänen siemenellens ejnncafckisest,

Oerf.x I ,W4mhurseaudeni ) se "mm minek ole:spcinedosia me"
r-In alennut/waan olen pysynorJumaIa-; sanasa/sa olen sensäh"
den kärsinye" mttäminnn nm kekrsiä. Ja "3m-k pn se wanhni-
semm/joska hän räsä puhu. Hän puhu myös räsä Chrsstukin !m’-
sonaöejoen oli puhdas !a !lmgn som-mk :muuwnnivseyheän ty"
mmä Jm-nalan edeo puhde-!ta " unea" syns-1:6 / som Daww
" myöstdzestänötunnusia/ !7721. F" jamualla;

AIA. Pslllmi;

1.57. ILNII-

49

70

ONennnst-rs Evemgcltnmist; ioca saarnatan coco
marlmns/v.;.easoktnaksillak-erillä/v.4 Innijnen-"nAu-
ringo patsta/ lämmjrräj-nivirgottacniokt canis/1;. ;,
nijnmyös Evangelinmin oppi jocapnicas walista/ opet;
eaelobdnnm seltrrn ja puhdma sydämer/ v, 8. rncoilc syn;
njn qndexisaamiscstn’nerni hänen rucouxenö olls Jnma-
lalleowllinemv.in f,

, ’§
c,s

Es" ole kteldä eikä puhetta/ susa et" hadän
änens cuulu; "
Hetdän nuorans käy ulos eaioknn mae"-
hin/ja hndän" puhens maflman loppun asn/
Auringolle hän-"pani majan heksä,
Ia hän käy ulos rammiostans ntjncuin
ylkä/ jni-remmdze nqncuin Sangcm’ nere;
juostax;:ns’;

Hän käy ylös taiwastenlopulda/ja juone
ymbärtns haman snhen loppun/ ja et’ ole yes"-
tetcy mitän hänen lämbymåns edestck;

"

0;

"3

Oawtdytt-
siä Jmm-
lan !asja
hänen !voi-
mamsisieäj-
srains.

s ERran lakson svearoe’n / ja wirgotca
sielntt;
; ; HERmntod-’stusinon wahwa/jateke-yyi-

kertaiset-taitawan;

HERran käskyt-owaeoikiae/Iatlahutsa-
watsydämec;

HER-ran kåskyt oivat kerskat/ja svalt’sta-
svat silmär; "

HERean petro on puhdas/ja pysy nan-
raickinsefe " HERran oikeudee owat todee/
carni tyynnr" wanhursrar;

Ne oivat callimmat culda/ ja cngsekn pcy
7nst §ulda / ja makemmat hunajatein / ja mesi-

erpr ;

0

"-

"

!?

Smun palwelian) myös yeldä:in eauttans "
neuwotamjajoca nntä pstä""ha"nellä on suu- "
n palcka;

Exyryxec cuca ymmärtäe anna minullc
andexi salaiset rtcoxes, "

Warjele myös palwelias ylpeistä/eece-’
hemenuahalltdzts/ nqn minä olen wjatosn/
ta nuhtetoin suurest pahasi tegost,

Kelwateon sinulle meneen sunnspnhee/in "
mlnun svdämeni ajannet sinun edesäs,

HERra on menun wahan "n mimnin- "
nastajcm;

!?

"-

6

)(3. psalmi;

1411". )(13.

ONc-Illts Psnllninoiwornyin täynänö/ sosaimnale’see
akammm’set rucoilewni Cnningansja Esiwaldans e-
deskänosca hinin soraan hnngidze/wnthst-!xe’ns händä ai-
wotniyesans/ja rojworeawarettäJnm-Ila muli-:hänen rn-
conxens/snojeliö höndä ja annains bänelle wonon wtholli-
sicms wastanw. 2.. rohwcnsewat hcindä estä hän woitolla;
pnlaja!’s/cneihäni/niincntin !viholliset "’dzens mrwa wan-

O

80

?

0

"

nniinja hewojsijmw-mn HEchm nimeen sv. 7,

Dawidin Psislmi edellaåveiseniapa;

; B,ERra euuleon simm hädäsäs/ ;
6383;" Iacobin Iumalan nimi sinua

V" ?; svar-cleon; I
— Hän lähettäkön sinulle apua ;
Pyhästä/ja3:"ontstasinuatvahrvisiaeon; t

Hän muistacon caicki sinun morauhrinia 4
sinunpolnouhr-"s olcon ltbawat; -Selon !
; Hänandacon sinulle:m’tä sinnn sydämes-
ano/ja päättäkön caickiatwoituyes,

Me !etnamme sinun asvustasna-meidän 5
Jumalam nimes/ me ylennäni mndänlip-
;pum/ HERra täyttäkön cafen" sinun ru-"
couyes,

Nyt minä tunnen-HERran wotdelcuans 7
auttawamjahändä cuulefvan hänenpyhäsiä
tatwastans" hänet; oikia kätens anna woi-

Nämäinsraldawae rattaisqn ja o,reGLn
mutta me mnistam merdän HERram z:s-
malan nime; " "

Hevwatcukistetuc-alangennet/mnitam
pystväklä seison-ma; ;

Auta HER!ea/:sunin"gns’ines’cännet-cm/
coscame huudamme;

"’-Vsks7-Nyeminä runnen) se on" jolle! Iumalawi;söbin,
nqnmesdänniwojmyemown:eurhae. v. w" Cninijsöö; 17""
Chttktunijvca on C-mingas ;a anesajaejksöny: w-

JchI, Psannr;
"l:ö’k. )(3.

N ennnstns Chnistnxcn wald-!etumatka / että sepysy

O

Jnmalau edes nm:c-ucktsest / ja :voissa can-el"

"

!

wchol-

"

d
- s:öJs-!amt-

Rnwske
yindttn an-

L-Ikm-lo:b

Rucvu-
mainkmnslj-
sen Lsiwal-
lan ed-st.

Womotu-
leIunil-"
da" "asb-
injsiek 0""
masta.

l’ronlklkö

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0632.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free