- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / 22. Wachenfelt-Wässelius /
176

(1835-1857) With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Peter Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Widman, Johan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Wid man, Johan. 176

ten med 7 skådespel, alla Inskrifna af samma hand, hvilka
varit spelade på theatern Lejonkulan, finnes nu på Lunds
Univ. Bibliothek i De la Gard. donationen. Först efter 6 àr
tillslöto de noga vitterlekarue sin theater. Nogsamt gäller
det äfven Widman, när de, vid afskedet, i samtal mellan
Antilogus och Epilogus, bekänna, alt deras ungdom kunde
göra deras ursäkt, att de visst beböft att återgå till
flög-scholau för att fertsätta studierna, men att de hade alla
under tideu fått anställning i hufvudstaden. Del hade fägnat
dem, att alltid någon förnäm besökt deras theater, då de fler
uppträdt, stundom någon af de höga. (Lejonkulan lär till
och med hedrats med namnet Hoftbeater.) De hade väl
tagit betalning för billetterua, men ock lemnat dylika för goda
ord. De hoppades att sådane öfningar skalle bedra
fäderneslandet och bevisa huru svenska språket låter sig böja.
De använde kamrater och unga vänner till det antal, all
väl 100 under tiden här beträdt thealertiljorna. Flera af
då lefvande sWflder hade biträdt oem med författande af
skådespelen. Deraf följer, att de författat eller öfversatt
sjelfve, då ingen hjelp erbjudits.

Då vi i Sveriges sköna Litteratör icke anförde prof på
Widmans språkbehaudiingsförmåga, utdragna nr den
"ö||fning", der hans namn var anfördt, staunande med prof af
Börks Camoena, må det nu godtgöras genom ntdrag nr ett
af honom utgifvet poem på 3 1/2 ark in 4:0: KlagedM ö[ctr
vår Frelsermans Jesu Christi oskyldige lidande o ch död <>[
Joh. Widman, Stockholm, tryckt hos Lars Wall, tillegnad!
Drottning Ulrica Eleonora, således utgifvet före Juli IM3,
Det torde bevisa att Widman var jemngod med sin tlto
skalder af andra storleken och att hans minne förtjenar
upplifvas. Klagedikten börjar med en skildring af
Örlaiär-deu biusidan Kidrons bäck:

Pä denna öde ort, den solen inlet skadat,

Der dystra natten har sträckt ut sitt sorgeflor,

Der dagens folk har flytt, raeo i dess ställe bor

Beängslad enslighet, hvars ögnahvarf bebådar

Det ej beskrifvas kan, en sorg taer Un gemen (allmän),

En sorg som röra må ett hjerta utaf sten.

Vid denna hemska bäck, der intet rådjur springer
Men snabba lotter fram, der uti bleker drägt
Narciss ocb Hyacinlh med daggen står betäokl,
Bland dessa mörka trän, der ingen fogel klinger
En nectarljuflig ton, der allt Sr liflöst, dödt
Och ej den ringsta luft det minsta löf beraödt»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:31:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biosvman/22/0184.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free