Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 4. April 1936 - Toyohiko Kagawa: Tre dikter i svensk tolkning av Nils Bolander - I mitt hjärtas hjärta - Jorden är vorden månen lik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TOYOHIKO KAGAWA
TRE DIKTER
I svensk tolkning av
NILS BOLANDER
I MITT HJ ARTAS HJARTA
Du som bor
i mitt hjärtas hjärta
hör mig:
Det må du veta —
jag är ett barn
av sorg och smärta,
krökande mina fingrar
för att räkna mitt ve.
Du skänker mig
allt,
men jag har intet
att bära fram för dig.
Vet — du har äktat
armodet, sorgen.
Uthärda den med mig.
Tills i morgon
har stormen bedarrat.
En liten stund
gå vi under piskan.
Och sedan —
sedan hör vi Gud till.
O ängel,
du får inte gråta.
Kom hit,
min kära . . .
Kom nära . . .
JORDEN ÄR VORDEN MÅNEN LIK
En vision
Jorden
är lik månen,
kall kristall,
isblommor.
Den är en öken,
utan himmel,
utan liv,
280
ty människorna
ha lagt den öde.
Jorden är frusen,
glittrande som en juvel,
men
ödelagd av högmod.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>