Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 9. Hovedbeklædning. Hilsen. Haarsætning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Et "ikkevidere" Ansigt gjorde de latterligt, et kønt allerkæreste
(Fig. 136).
Til Norden bragtes de nye spanske Hatte vist i Reglen over
Tyskland. Og ad denne Vej blev deres Form ikke saa lidt
forandret. De vedblev vel at være meget højpullede, ligesom
store Sukkertoppe. Men den brede Skygge smallede næsten
helt af, saa at der knap blev lidt Tagskæg tilbage. Og
skøndt de ligesom i deres Hjemland skulde være af Skind,
saa holdt man sig dog i Tyskland ikke især til Bæverskind,
men foretrak tværtimod mere tykpelsede Arter. Herved fik
Hatten noget ganske eget forsorent ved sig. Overgangen fra
den beskedne Baret til Hoveduhyret blev meget voldsom.
Hertil kom, at de første der bragte den til Norden, var
Landsknægte - Førere, der allerede paa Forhaand havde
Anlæg for det overdrevne. Og i dette Tilfælde var de
Talsmænd ikke blot for een, men for to, lige udæskende
Moder. Med Pelstaarne paa Hovedet, og flaggervorne
Pludderhoser om Benene maatte de gøre Indtryk af, hvad de
ønskede: noget rent allerhelvedes (Fig. 58).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>