Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tonerække ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
572 TON
—række, tonföljd. —skifte,
-vexling, (tonk.) modulation.
–skrift, notskrift. —
-slutning, (tonk.) kadens.–Stige,
(tonk.) skala. — -stykke,
tonstycke, musikstycke. — -tegn,
tontecken: musiknot; accent. —
"trin, tonsteg.–værk,
tonverk. — tone, tona, ljuda.
Tone, v. a. (Sjöt.) T. Flag;
visa flagg. — V. n. Förtona.
— Toning, förtoning.
Top, c. pl. -pe. Topp; tofs;
Bnurra. Tage nogen i T—pen,
taga i lufven. — -and, tofsand.
— -due, tofsdnfva.–ende,
toppände. — -frønnet,
förtorkad i toppen.–fyldt, rågad.
–gal, topprasande. — -hue,
toppmössa. — -høne, tofshöna.
— -lent ell. -lente, (skepp.)
topplän ta.–lærke, tofslärka.
— -maal, rågadt mål, råge. —
-maale, gifva rågadt mål, råga.
(Fig.) Topmaalt, adv. I högsta
grad. — -punkt, höjdpunkt;
(astr.) zenith. — -raget, se
Kronraget. — -seil, toppsegel.
— -seng, säng med spetsigt
tak. — -stævne, topphngga.
— -sukker, toppsocker. —
-vendt,
nppnedvänd.–vinkel, vinkel i spetsen af eu
triangel. — -vissen, vissnad i
toppen.–øllebrød, äfv. Top-
øl ell. Kopøl, kokt öl med
rifvet bröd. — toppe, v. a. Råga.
(Fam.) T. Een, taga någon i
lufven; komme op at t—s, komma
TOR
i lufven på hvarandra. — T.
sig, v. r. Bilda topp, resa sig
till en topp, toppa
sig.–toppet, rågad; toppig; försedd med
tofs. Toppede Høns, tofshöns.
Top! int. Topp!
"Topas, c. pl. -er.
Toppe, Toppet, se Top.
Torbist, c. pl. -er. Tordyfvel.
Torden, c. pl. -er. Tordön,
åska. — -bolt, blixt. — -brag,
åskknall.–bud, -Jjudsk&b,
(fig.) åskslag (om en förfärande
nyhet). — -bulder, åskdunder.
— -byge, åskby. — -drøn,
åskdunder. — -gud, åskgud. —
"kile, åskvigg. — -leder,
åskledare. — *-luft.–lummer,
dofvarm. — *-regn. — -røst,
-stemme, tordönsröst, -stämma.
— -skade, skada af åskeld. —
-—skrald, åskknall.–sky,
åskmoln. — *-slag. —steen,
åsksten, -vigg.–straale,
åskstråle. — -veir, åskväder. —
tordne, åska, dundra (egentl,
o. fig.).
Tormaaned, c. Thorsmånad,
Mars månad. —
Tormaaneds-øl, marsöl.
Torn, c. pl. -e. Törntagg;
torn (i spänne); tornbuske; törne.
— Tornebusk, törnbuske.
— -fuld, törnfall, törnig. —
-krone, törnkrona. — -Sti,
-vei, (fig.) törnig stig, väg. —
-strøet, tömströdd. —
tornet, törnig.
•Tornister, c. pl. -e.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>