- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
181

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Erfordernis ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Erfordernis — ergrauen 181

Erfor’dernis, n. -(ss)es, pl. -(ss)e,
vajadzība, f.; prasība, f.
erfor’schen, I. v. a. izpētīt; II. v. refl.

sich pārbaudīt sevi.
Erfor’scher, m. izpētītājs, m.
Erforschung, f. izpētīšana, f.j izpētījums,
m.

erfrā’gen, v. a. izvaicāt, iztaujāt; nicht

zu nav atrodams,
erfreu’en, I. v. a. iepriecināt, ielīksmot;
ich bin sehr erfreut Sie zu sehen, es
ļoti priecājos, Jūs ieraudzīdams; II. v.
refl. sich einer guten Gesundheit »,
būt sveikam un veselam,
erfreulich, adj. prieka-, (angenehm)
patīkams; eine -e Nachricht, prieka
vēsts; es ist - zu sehen, wie ...,
patīkami redzēt, kā ...
erfrie’ren, v. n. (v. frieren) (part. p.
er-fro’ren) nosalt; ich bin ganz erfroren,
es esmu pavisam nosalis; - lassen,
nosaldēt.

erfrisch’en, I. v. a. atspirdzināt; das ist
-d, tas atspirdzina; II. v. refl. sich *,
atspirdzināties; atvēsināties.
Erfrisch’ung, f. pl. -en,
atspirdzinājums, m.; atspirdze, f.; wollen wir
eine - zu uns nehmen,
atspirdzināsimies.

Erfrisch’ungsmittel, n. spirdzināms
līdzeklis, m.
erfrö’ren v. erfrieren,
erfüllen, I. v. a. 1. (anfüllen) piepildīt;
fig. ein Herz mit Freude », iepriecināt
sirdi; 2. fig. (ausführen) izpildīt; sein
Versprechen izpildīt savu solījumu;
eine Pflicht izpildīt pienākumu;
II. v. refl. sich piepildīties.
Erfüllung, f. piepildījums, m.; in - gehen,

piepildīties,
ergān’zen, I. v. a. papildināt; II. v. refl.

sich papildināties,
ergän’zend, I. adj. papildu-; II. adv.
papildinājuma veidā.
Ergän’zung, f. pl. -en, papildinājums,

m.; papildītājs, m.
Ergänzungs band, m. papildu sējums, m.
-blatt, n. pielikums, m. -bögen, m.
papildu loksne, f.
ergat’tern, v. a. fam. nokampt; ievilt
tīklos.

ergau’nern, v. a. sablēdīt.
ergē’ben, I. v. a. (v. geben) (part. p.
er-gē’ben) 1. dot, (hervorbringen) izdot;
2. (beweisen) pierādīt; II. v. refl. sich
1. padoties; sich auf Gnade und
Ungnade padoties uzvarētāja vaļā;
2. (sich hingeben) sich (jemm.)
nodoties (kādam); er hat sich völlig dem
Trünke viņš pavisam palaidies dzer-

šanā; 3. (sich fügen) sich (in etw.)
padoties (kam),
ergē’ben, adj. 1. (treu) padevīgs; Ihr
-ster Diener, Jūsu padevīgais kalps;
2. (gefaßt) pacietīgs.
Ergē’benheit, f. 1. (Anhänglichkeit)
padevība, f.; padevīgums, m.; 2.
(Gelassenheit) pacietīgums, m.
ergē’benst, adv. ich bitte padevīgi
lūdzu.

Ergēb’nis, n. -(ss)es, pl. -(ss)e, iznākums,
m.; (Produkt) auglis, m.; sekas, f. pl.

Ergē’bung, f. padošanās, f.; padevība,
f.

erge’hen, I. v. n. (v. gehen) (part. p.
ergan’gen) 1. tikt izsludinātam; es
erging der Befehl, laida klajā pavēli;
lassen, «laist klajā; Gnade für Recht
lassen, apžēlot; 2. (etw.) über sich
lassen, paciest (ko) mierīgi; II. v.
imp. klāties; wie wird es mir •? kā
man klāsies; III. v. refl. sich fig.
sich in Klagen žēloties; sich in
Scherzen bez gala jokoties.
Ergē’hen, n. veselība, f. (veselības
stāvoklis).

ergie’big, adj. (vom Boden) auglīgs; (von
Geschäften) ienesīgs; -e Ernte, laba
raža.

Ergiebigkeit, f. (des Bodens)
auglīgums, m.; (von Geschäften)
ienesīgums, m.; rasma, f.; - des Mörtels,
javas iznākums, m.
ergie’ßen, I. v. a. (v. gießen) (part. p.
ergos’sen) 1. izliet; 2. fig. izteikt; ich
will dir mein Herz es tev atklāšu
savu sirdi; II. v. refl. sich 1.
iztecēt, izplūst; der Fluß ergießt sich ins
Meer, upe ietek jūŗā; 2. fig. izteikt;
sich in viele Worte plaši izrunāties;
sich in Danksagungen bez gala
pateikties.

Ergie’ßung, f. pl. -en, 1. izliešana, f.;
izlējums, m.; 2. fig. - des Herzens,
sirds atklāšana, f.
erglän’zen, v. n. iespīdēties, nomirdzēt,
erglü’hen, v. n. aizkvēloties; (erröten)
nosarkt; ihr Gesicht erglühte vor
Scham, vaigi viņai nosarka aiz kauna,
er’go, adv. u. conj. tātad,
ergötz’en, I. v. a. iepriecināt,
uzjautrināt; II. v. refl. sich (an od. mit etw.)
», papriecāties od. pajautrināties (par
ko).

ergötzlich, adj. prieka-, patīkams.
Ergötz’lichkeit, f. pl. -en,
pajautrinā-šanās, f.

ergrau’en, v. n. nosirmot; der Tag
ergraut, diena aust.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free