- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
337

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lieblos ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lieblos — linkisch

337

schältigung, f. mīļākā nodarbošanās,
•buch, n. mīļākā grāmata,
lieblös, I. adj. cietsirdīgs, nejūtīgs; II.

adv. cietsirdīgi, nežēlīgi.
Lieblosigkeit, f. cietsirdība, f.
Lieb’reiz, m. piemīlīgums, m.
lieb’reizend, adj. daiļš.
Lieb’schaft, f. -en, mīlēšanās, f.;
(verächtlich) pīšanās, f.; mīlestības
saites, f. pl.; dieses Mädchen war
seine erste šī meiča bija viņa
pirmā mīļākā,
lieb’ste, sup. v. lieb.
lieb’wērt, adj. fam. mīļākais,
dārgākais.

Lied, n. -es, pl. -er, dziesma, f.; das
hohe •» Salomonis, Zālamāna augsta
dziesma.

Lied’chen, n. -s, pl. «, dziesmiņa, f.
Lie’der||büch, n. dziesmu grāmata, f.

-dichter, m. dziesminieks, m.
lie’derlich, I. adj. 1. (nachlässig)
nolaidīgs,- 2. (ausschweifend) palaidnīgs;
-es Subjekt, palaidnis, m.; -es
Frauenzimmer, palaidne, f.; II. adv. 1.
(nachlässig) nolaidīgi; 2.
(ausschweifend) palaidnīgi; leben, dzīvot par
palaidni.

Liederlichkeit, f. pl. -en, 1.
(Nachlässigkeit) nolaidība, f.; nolaidīgums,
m.; 1. (Ausschweifung) palaidnība;
palaidnīgums, m.
Lieder||sammlung, f. dziesmu krājums,

m. -spiel, n. dziesmu ludziņa, f.
lief v. laufen.

Lieferant’, m. -en, pl. -en,
piegādātājs, m.

lie’fern, v. a. 1. (jemm. etw.)
piegādāt (kādam ko); Beweise dot
pierādījumus, pierādīt; 2. eine Schlacht
ielaisties kaujā, kauties.
Lie’ferung, f. pl. -en, 1. piegādāšana,
f.; piegādājums, m.; 2. (eines
Werkes) burtnīca, f.; in -en erscheinen,
iznākt burtnīcās.
Lie’ferungs||bedingungen, f. pl.
piegādāšanas nosacījumi, m. pl. -frist, f.
piegādāšanas termiņš, m. -schein, m.
kvīts, f. -vertrag, m. piegādāšanas
kontrakts, m.
Lieferzeit, f. piegādāšanas laiks, m.
liegen, I. v. n. (lie’ge; lāg; gelē’gen) 1.
gulēt; auf dem Rücken «, gulēt
augšpēdu; ausgestreckt «, gulēt
gaŗšļau-ku; im Bette gulēt od. būt gultā;
- bleiben, palikt guļot; fig. (von
Waren) palikt pāri; fig. (unerledigt
bleiben) palikt nepadarītam; 2.
(aufbewahrt werden) ich habe Wein im
Keller man ir vīns pagrabā; 3.

(als Ortsbestimmung) atrasties; Riga
liegt an der Daugava, Rīga atrodas
pie Daugavas; ein gegen Süden -des
Haus, nams, kas atrodas pret
dienvidiem; 4. fig. (sein, sich befinden)
būt, atrasties; die Wahrheit liegt in
der Mitte, patiesība atrodas vidū;
II. v. imp. 1. (abhängen) atkarāties;
es liegt an ihm, tas no viņa
atkarājas; 2. (wichtig sein) būt svarīgam;
es liegt mir viel daran, das zu
erfahren, man būtu svarīgi to dabūt
zināt.

Lie’gen, n. -s, gulēšana, f.; das - ist
mir beschwerlich, gulēt man nākas
grūti.

lie’gend, adj. 1. gulošs,- 2. gulu.
Liegenschaft, f. pl. -en, nekustams

īpašums, muiža, f.
lieh v. leihen,
lies v. lesen,
liesest u. liest v. lesen.
Lies’pfund, n. pods, m.
ließ v. lassen.

Lift, m. u. n. -(e)s, pl. -e, od. -s, lifts, m.;

cēlējs, m.
Li’ga, f. sabiedrība, f.
liie’ren, v. a. savienot.
Likör, m. -(e)s, pl. -e, liķieris, m.
li’la, adj. violets.
Ll’lie, f. -n, lilija, f.
lind, adj. maigs.

Linde, f. pl. -n, liepa, f.; dem.
liepiņa, f.

Lin’den||allee, f. liepu gatve, f. -bast,
m. lūks, m. -bäum, m. liepa, f.
-blüte, f. liepas zieds, m.
Lin’derer, m. -s, pl. «, remdētājs, m.;

atvieglinātājs, m.
lin’dern, v. a. remdēt, remdināt;
(beruhigen) apmierināt.
Lin’derung, f. pl. -en, remdināšana,

f.; remdinājums, m.
Linderungsmittel, n. remdinātājs
līdzeklis, m.
Lind’wurm, m. pūķis, m.
Lineäl’, n. -(e)s, pl. -e, līneāls, m.
Linguist’, m. -en, pl. -en, lingvists, m.
linguistisch, adj. lingvistisks,
valodniecisks.

Lī’nie, f. pl. -n, līnija, f.; svītra, f.;.

in gerader taisnā līnijā,
link, adj. kreiss; die -e Hand od.
die L-e, kreisā roka; sich -er Hand
wenden, nogriezties pa kreisi.
Linkhand, m. kreilis, m.; ķeiris, m.
lin’kisch, adj. neveikls; ein -er Mensch,
neveiklis, m.; -es Benehmen, neveikla
izturēšanās.

Dravnieks, Vāciski latviska vārdnīca.

22

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0335.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free