Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - FJE ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
FJET, fjed, m. käle. Sk., hl. Fjede, m. id.
”Der ä ännu fjede i joren”. Sk. (Onsjö).
FJETA, s. fot.
FJOLA, v. n. i springa med lutande
kroppställning samt tillbakadragna och utstående
armbogar. Hl. (Skillinge). Jfr? irl. folabh, gå,
röra sig.
FJOLL, fjolla, fjollebass, fjoller, fjolleter,
fjollra, fjollrig, fjollun, s. fol.
FJOMP, m. 1) oordentlig, slarfvig menniska.
Vm.,nk.; 2) fästman, älskare. Nk. (Qvistbro).
Fjómpa, v. n. 1 fjompa ifrå sej, slarfva
ifrån sig. Vm., nk.
Fjómsa, v. n. 1 bära sig tafatt åt. S. Sk.
FjäLings-stykke, n. fjerdedelen af en
brödkaka. Hs. (Bj.). N. fjorungsstykke, id.
Fjärdung, m. fjerding, 1/4:dels tunna. N. G.
Fjårtung. S. G. Fjäling. Bhl., vg. Jfr fht.
fiordung, fjerdedel (Graff 3, 673); fe. feórding,
feórđung m. id.; fn. fjórđungr, m; fsv.,
fiærþunger, fiorþunger, fiarþunger, id. LL.
Fyblänning, f. blandsäd af korn, hafre,
ärter och vicker. S. Sk.
Fyrbussa, fyrbuss, adv. på händer och
fötter. ”Gå fyrbuss”. Hs. (Jerfsö). Firbussa. Hs.
(Db.). Fyrombus. Mp). (Häfverö).
Fyrfota, f, 1) ödla. Nästan allm. i Svea
och Göta land, äfven på Åland. Fyrlefot, m.
Bl.; 2) svin. Ög.,sm.,fl. Fyrfoting, m. Ög.
Fyrfotar, pl. id. Vg. N. firføtta, f. ödla; d,
firben, id.
Fyrfotarne, m. pl. def. vargarne.
Gullfotarne, m. pl. def., gråbena(r), m. pl., id. Vl.
Fyrfotä(d), adj. fyrfotad. ”Han kom
fyrfotä, å näsa ha så när vurti den femte foten”,
säges om den, som kommer gående, raglande i
rusighet Sdm. Fe. feóverféte, adj. fyrfotad.
Fyrmänning, fjärmänning, m. slägting i
fjerde led. Vm.,nk. Fsv. fjurmænninger. VML.;
fn. fjórmenningr, id.
Fyrskaft, m. ”Springa mä fyrskaften”, med
en påse hos grannar insamla antingen allmosor
eller lån. Sdm.
Fyrslynt, s. slind.
Fauk, feuk, m. rök. Nb., vb.
Fjas, n. småsnö och dylikt, som flyger i
luften. Snöfjas. Hs.
Fjuk, n. 1) solgrand, stoftkorn. Sm.; 2) alla
lätta ämnen, som flyga omkring i luften, såsom
dun, läderartade frön af växter, m. m.; deraf
snö-fjuk, n. Vb., vg.; snöfåg, snyfåg, snifåg.
Sk.,bl. Fåk, n. Kl.,öl. ”Snön, som full, jär
som ä fjuk”. Vb. Fuk, fäuk, n. dam, som
flyger i luften )( stöv, n. gröfre dam. G. I andra
munarter fyk, n. (enl. Rdq. 1, 231). Fn. fjúk,
fok, fák, n. = snö-fjuk. Vb.; feykja, in
auras dispergere; nfris. schneeefogt,
"schneegestöber" (Outzen, 89); arm. pok, impetuosa vis
nivium. Hb.
Fjuksopp, s. sopp.
Fukt, f. tjocka, dimma. Åland. (Kökar).
Fakt, f. dunst, ånga (som dunstar af bränvin
och andra starka drycker). ”Fakten går av
brännvinet; fakta går å ölet”. Sm.,nk.,ög.,vg.
Fåk, f. stank, stark lukt, stark ånga. ”Ond
fåk”. Kl. Fök, f. id. Ög. (Ydre), kl. (Stranda).
Jfr fn. fugt, f. lukt; fúki, m. stank; e. funk, id.;
fn. fúi, m. förrutnelse; fúinn, adj. rutten; fht.
fûhti, f. lukt; nht. feucht, adj. putridus,
madidus; swz. fäuk, m. peditus sine crepitu emissus
(Stalder 1, 357).
Fukta, fokta, v. n. 1 utsprida lukt, dunst.
”Hä foktar som bara fänders-tój å as. Hä
fuktar från sig”. Fl. (Ingo). Jfr fht fûhtjan; nht.
feuchten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>