Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(,37 )
Men han det hörde ej, han framåt drog
Liksom en vilsen ande, utan mål,
Likgiltig hvar han skall sitt hufvud luta.
Så kom han ändtligt genom natt och dag
Till Lima upp, och såg med dystra blickar
De snöbetäckta fjellen skymta fram
Igenom morgondimman. Salens by
Låg framför honom, som den sista vrå
Af fosterjorden der han kunde hvila
Sin trötta fot, och höra sista gången
Den ljufva klangen af sitt modersmål.
Hvad bortom den yar, det var öde fjell,
Och främlingsjord och landsflykt, och en framtid
Af bitter grämelse och djup förtviflan —
Så som den kännes utaf ädla sinnen
Som kastats utaf ödet ur sin bana
Och dömts till störtad ärelystnads qval. —
På höjden af en bergås stannade
Han nu sin färd, och vände sig tillbaka,
Samt mätte med en outsäglig blick
Den sköna tafla som, i vinterskruden
Ku dubbelt stor, framför hans öga låg.
De tankar som bestormade hans själ
Frambröto våldsamt och med qvalfylld röst
Han sade sitt farväl åt fosterjorden:
"Farväl! farväl! min barndoms land,
Min ungdoms sköna jord!
Min mannaålders dröm och hopp! —
Kär skall din frihets sol gå opp? —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>