- Project Runeberg -  Egypten i dess minnesmärken och i dess förhållande till Palestina och Grekland /
17

(1877) [MARC] Author: Jens Daniel Carolus Lieblein
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - De egyptiska minnesmärkena.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

stod i högt anseende, verkligen voro så okunniga i hebräiska
att de kunna hafva begått nämnda fel; men om man än
antager, att de missförstått sin urtext, återstår dock en
sak, som man icke synes hafva tillräckligt iakttagit och
som därför bör framhållas, och det är, att Heroopolis bör
hafva haft ett till den omtalda händelsen passande läge.
Ty det är säkert, att Heroopolis existerade på den tid, då
Septuaginta öfversattes, liksom denna stad nämnes långt
senare t. ex. i Itinerarium Antonini, och det går då
knappast an att tillskrifva de 70 uttolkare den tanklöshet, att
de skulle hafva nämnt Heroopolis, hvars läge de dock
borde känna, i ett sammanhang, där det på grund af sitt
läge ej kunde bringas. Sak samma kan sägas om Pithom
i den koptiska öfversättningen, för så vidt man icke skulle
mena, att den koptiska öfversättaren utan mening och utan
kritik — au hasard, som Champollion säger — har
nedskrifvit första bästa namn, som föll honom in. När vi,
hvad jag antager man kan, hålla oss till källan sådan som
den är, hafva vi här ett bevis för, att Pithom och
Heroopolis voro samma stad, och förhållandet må helt enkelt
fattas sålunda, att Pithom var det egyptiska och
Heroopolis det grekiska namnet. Därjämte må man ihågkomma,
att Pithom-Heroopolis enligt här omhandlade källa måste
hafva legat i det östliga Gosen vid den asiatiska gränsen,
där som vägen från Palestina går in i Egypten.

Låt oss vidare betrakta några ställen, som särskildt
angifva Pithoms läge. I en hieratisk papyrus (Anastasi,
n:r 6, pl. 4) heter det, att Pithom låg i det östra Egypten.
Det samma framgår af en hieroglyfisk text (Dümichen
Geogr. Inschriften I. taf. 98, lin. 12), där det säges, att
Pithom låg vid österns mynning, det vill säga, vid ingången
till Egypten i öster. Att Pithom härefter låg i det
östliga Gosen, är klart nog, då Egyptens gränser tillika voro
Gosens, så länge kanalen förde Nilens vatten därigenom.
Herodot säger (II, 158), då han talar om Gosen-kanalen:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:02:25 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/egyplei/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free