- Project Runeberg -  Engelsk språklära för skolor /
137

(1890) Author: Ernst Gottfried Calwagen - Tema: Textbooks for schools
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 5. Verb.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

137

will. - Genom omskrifningen med should framställes bisatsens innehåll
såsom blott tänkt och denna framställningsform är i ofvan angifna fall
den vanliga; emellertid kan indikativ begagnas, om det utsagda skall
framhållas såsom verkligt, t. ex. I wonder that corn is not dearer. It
is fit that you pay the whole amount of your debt (jfr it is fit that a
man should pay his debts}. It is a pity that they are not Christians.

Anm. 2. Efter talesätt, som uttrycka fruktan, nödvändighet m. m.
kan äfven den icke omskrifna konjunktiven begagnas, då hufvudsatsens
verb står i presens, t. ex. I am afraid lest he do it. It is necessary
that the hero be not a villain. I wish I were a young fellow. - Efter
uttryck, som innebära en önskan, begagnas ofta may eller would (ville),
t. ex. I wish he may be in the right. I wish he would do it. Dessa
hjälpverb begagnas alltid efter uttryck, som innebära en bön, t. ex.
I beg you will suffer me first to take care of you. Pray that we may
die the selfsame day.

3. Temporal-, Conditional- och koncessivsatser bilda futurum
och konditionalis (fat. preter.) i likhet med själfständiga
satser (se 172), då det utsagda framställes såsom i verkligheten
förestående; om det däremot uppfattas såsom blott tänkt
(möjligen förestående, blott antaget, beroende af en högre
vilja o. s. v.), begagnas i alla personer shall (should). Will
(would) kan i dessa satser äfven angifva vilja eller afsikt
(»vill», »ville»). T. ex.

When those who have rivalled Då de, som hafva täflat med
the greatness of Athens shall Atén i storhet, skola hafva
have shared her fate, her delat dess öde, skall dess
glory ivill still survive. ära ännu lefva.
They were waiting till their De väntade, tills deras tur
turn should arrive. skulle komma.
She only went to church when Hon gick i kyrkan, endast då
her going would be registered hennes kyrkobesök skulle
among fashionable people. blifva inregistreradt bland
förnämt folk.
If it shall be proved, he will Om det skall (= skulle) blifva
have to pay a fine. bevisadt, får han betala plikt
We resolved to take a walk Vi beslöto att göra en promenad,
unless it should rain. om det ej regnade.
I wish it were settled. So do Jag önskar, att det vore upp-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:32:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engsprak/0143.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free