- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
545

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grease-cup ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gtfeàsé-öüp

}f< Mindre brukligt. 545 † Föråldradt.

green-briet

~-CUp, 5. smörjkopp. ~-pot, s. talgpanna.
~-SpOt, s. fettfläck; si. »våt fläck» ss. enda
återstod af en krossad motståndare. -zur, S.

(maskin)smörjare; Am. si. öknamn på
mexikanare, spansk-amerikanare. greasily,
-zili, ad. med smörja; bild. plumpt,
grea-siness, -zinës, s. fettaktighet; flottighet,
jfr följ. greasy, -zi, a. fet, fettaktig;
flottig; smörjig, smetig, oren; plump, grof,
oanständig, otäck; veter. behäftad med
mugg; ~ pole, såpad mast att klättra upp på.
great, grat, a. Stor i utsträckning, antal, grad, makt;
vid, hög; ansenlig, väldig, betydlig; lång
om tid; vigtig, betydande; upphöjd,
framstående, utmärkt; präktig; förnäm, högt
uppsatt; ädel, storsint; stolt; F förtrolig
(with, med); the ~ (ss. s.) det stora, det
hela; storfolk, de mäktiga, inflytelserika,
de rika och förnäma; ~ and small,
stora och små; hög(a) och låg(a); ~ with
child F, ^ with young, dets. som big with
c. ei. y.; ~ age, hög ålder; ~ guns, si.
storfolk, »storgubbar»; vigtiga saker; it
blows ~ guns, sjö. det blåser full storm;
~ heat, stark värme; ~ looks, stolta
ögonkast; no ~ matter, ingen svår sak; in a
~ measure, högligen; the ~poivers,
stormakterna; ~ scale, mus. kromatisk skala;
(the) ~ sea, öppna sjön; störtsjö, svår
sjö; (G) ~ Seal, statssigill; things,
stora ting, stordåd, »någonting stort» som
ngn uträttar; a ~ way, ett godt stycke; lång
väg; the (6r)~ Week, den heliga veckan;
a ~ while, en lång stund; ~ wind, stark
blåst; by the i det hela, i stort, jfr
särsk. ex. under freight, ^-bellied, a.
stor-bukig; i grossess. ^-circle, s. astron,
storcirkel. ~C0at, s. öfverrock. ~-g0, se
^-grandchild, s. barnbarnsbarn. ~
-granddaughter, s. barnbarns dotter. ~
-grandfather, s. farfarsfar; morfarsfar;
farmorsfar; mormorsfar. ^-grandmother,
s. mormorsmor; farmorsmor;
morfarsmor; farfarsmor. ^-grandparent, s.
gemensam benämning för de tvänne sista ordens betydelser.

^-grandsire, se grandfather.
^-grand-son, s. barnbarns son. ^-headed, a.
stor-hufvad. ^-hearted, a. storsint, hugstor,
högsinnad, ädel. ~ly, -li, ad. storligen,
högligen, mycket; storartadt; lysande;
ädelt, storsinnadt, tappert. ~neSS,
-nes, s. storhet (jfr great)-, höghet, hög
samhällsställning, förnämhet; härlighet,
prakt; storslagenhet, storsinthet (: ~ of
mind)-, högmod; styrka (of sound,
passion etc.). ~s, -s, S. pl. Oxf. univ. si. sista
(slut-, »licentiat»-) examen,
greaves, grèvz, l. s. pl. förr benharnesk,
benskenor; ett slags stöflar.

greaves, grèvz, 2. s. pl. (talg)gräfvor; kakor

till hundmat af
grebe, grèb, s. zool. dopping (hafsf&gei,
Podi-ceps).

Grecian, gre’sjan, a. grekisk; s. grek; en
som är hemma i (ei. studerar) grekiska
språket; si. glad, larmande sälle,
bullerbas; en gosse af högsta klassen i Christ’s
Hospital; ~ bend F, kokett böjning af
öfverkroppen hos fruntimmer, lätt hälsning.
~ize, -iz, vn. tala grekiska; spela grek.
Grecism, gre’sizm, s. grekisk
språkegendomlighet.

Grecize, gre’siz, va. öfversätta på grekiska,

göra grekisk; vn. tala grekiska,
gree †, grè, s. trappsteg. ~Ce†, -s, s. trappa,
greed, grèd, s. se finess. ~ily, -ili, ad.
snålt, glupskt. ^ineSS, -inës, s.
glupskhet; snålhet, fikenhet, häftigt begär (of,
efter). ~y, -1, a. glupsk; girig, snål,
fiken, lysten (of, efter). ~y-gut, s. P
storätare.

Greek, grek, a. grekisk; s. grek; grekiska
språket; F obegripligt tal; rotvälska,
tjufspråk; si. bedragare, is. falskspelare;
si. irländare; ~ church,
grekiskt-katol-ska kyrkan; ~ cross, grekiskt kors med
lika långa armar ; ~ five, mil. förr grekisk eld
(en brännsats som brann äfven under vattnet); ~

orders, bygn. de grekiska
byggnadsordningarna, doriska, joniska och
korintiska byggnadsstilarna; ~ pattern, konst, à la
grecque, mäanderslinga. ~-r0Se, s. bot.
gökblomster (Lychnis). ~ish, -isj, a.
grekisk, ^ling, -ling, s. rørakti. liten grek;
nybörjare i grekiskan,
green, gren, a. grön, grönskande; omogen;

ny, färsk (särsk. om födoämnen i mots, mot torkad,
inlagd o. s. v. ); frisk, (lifs)kraftig, kry; F ung,
oerfaren, ovan, »grön»; (half)rå om ved,
virke, äfv. >j<: ej genomstekt; oarbetad;
lufttorkad om lergods; blek, af sjuklig färg;
s. grönt, grön färg; grönska; grön plats,
äng, gräsmatta, gröngräset; pl.
grönsaker; löf, grönt; gröna färger, gröna
partier (t. ex. i ett landskap); va. göra grön; ~
age, omogen ungdom; ~ old age, rask,
kry ålderdom ; ~ fruit, omogen frukt;
frukt som sändes i handeln sådan den
kommer från trädet (i motsats mot dry fruit);
~ goose, se under goose; ~ in judgment, utan
moget omdöme; ~ knight, riddare af S:t
Andreasorden; ~ stuff, grönsaker kollekt.;
~ vitriol, grön (järn)vitriol. ~back, s. Am.
pappersmynt, sedel; a. i sms. greenbacks-.
~-bag, s. si. advokat. ~-bird, se ~ finch.

zool. tånglake (Zoarces
vivi-parus, jfr eelpout) o. näbbgädda (jfr
garfish). ’v.-brier, s. bot. sarsaparillslägtet

b\ note, o: do, è: nor, à: not, i\: tube, K: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

Engelsk-svensk ordbok. 34

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0551.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free