- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
525

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sussutama ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sussutama

525

suurendamine

sussutama vt. kussutama
suu рот, gen. рта; suu ammuli
разиня рот; suu jookseb vett слюн(к)и
текут; suu- ning sõratõbi vet. ящур;
suu- ning sõratõve- ящурный; ei võta
suu sissegi в рот не берёт; et suu
vahutab piltl. с пёной у рта; suud
andma vt. suudlema; suud kinni
panema pilti. vt. suud sulgema; suud
mööda rääkima льстить (льщу, льстит)
кому-чему; suud pidama держать
(держу, дёржит) язык за зубами;
suud sekki mööda seadma piltl. по
одёжке протягивать ножки; suud
sulgema piltl. зажимать (-ает) рот
кому, ta ei julge suudki paotada рта
раскрыть не смеет; suust suhu из уст
в уста; vt. suus ja suust

suubuma впадать (-ает) во что
suubumi ne, -se впадение
suubumiskoht место впадёния,
устье

suudlema, suudelda целовать
(-лует)., no~* кого-что-, (teineteist)
целоваться (-луется), по—*
suudlemi|ne, -se целование
suudlus, -е поцелуй
suudme- устьевой, устьевый
suue, suudme (jõe~’) устье
suukoobas полость (f.) рта
suukorv намордник
suulagi нёбо

suuli ne, -se устный, изустный van.
suuliselt устно, на словах
suulisus, -е устность f.
suuna vt. suund

suunama, -ta направлять (-яет),
направить* (-влю, -вит) кого-что-,
(näit. pilku) устремлять (-яет),
уст-ремйть* (-млю, -мйт) что на
кого-что-, (sihtima) наводйть (-вожу,
-водит), навестй* (-ведёт; -вёл, -вели)
что на кого-что

suunami ne, -se направление;
уст-ремлёние; наводка
suunata vt. suunama
suunatud направленный;
устремлённый; наведённый

suun d, -а направлёние; курс
suunduma направляться (-яется),
направиться* (-влюсь, -вится);
(pilgu kohta) устремляться (-яется),
ус-тремйться* (-млюсь, -мйтся)
suunitlus, -е направленность f.
suupill губная гармоника ѵ.
гармошка kõnek.
suupiste закуска

suupruukimi|ne, -se
разглагольствование

suupära|ne, -`se вкусный, по вкусу;
(meel’div) по душё, приятный,
при-ёмлемый

suur, -е большой (komp. больше,
больший; sup. самый большой,
наибольший; (silmapaistev) крупный, ka
pilti.-, (tähtsuselt) велйкий (sup.
величайший); (väga suur) огромный;
(tohutu suur) громадный; (lai)
обшйр-ный; (täisealine) взрослый; suur
autoriteet крупный авторитёт; Suur
Isamaasõda Великая Отёчественная
война; Suur Oktoobrirevolutsioon
Велй-кая Октябрьская революция; suur
tänu! большое спасйбо!; suure kiiruga
kõnek. впопыхах; suurel määral в
большой мёре, в значительной
степени; suureks kasvama вырастать (-ает),
вырасти* (-растет; -рос);
(täiskasvanuks saama) взрослёть (-ёет), по—*;
suureks kasvatama выращивать,
вырастить* (-ит) кого-, (üles kasvatama)
воспитать* (-ает) кого-, suureks
paisuma разрастаться (-ается),
разрастись* (-растётся; -рбсся, -рослйсь);
(enamasti negatiivse kohta) разбухать
(-ает), разбухнуть* (-нет); suureks
puhuma раздувать (-ает), раздуть*
(-дует) что, ka pilti; suureks
sirguma вытягиваться (-ается),
вытянуться* (-нусь, -нется)

suurauad (hobusel) удила pl., gen.
удил

suureandeli|ne, -se
высокоталантливый

suurearvuli]ne, -se многочйсленный
suurehitused велйкие стройки
suurejooneline грандиозный
suurekasvuli]ne, -se высокого роста,
великорбелый
suurekoonuli]ne, -se толстомордый
suureli|ne, -se надмённый; (kõrk)
высокомёрный; (upsa’kas) заносчивый
suurelisus, -e надменность [.;
высо-комёрие; заносчивость f.

suurem, -a komp. vt. suur; suurem
osa большая часть, большинство

suuremeel|ne, -se великодушный;
(helde) щёдрый

suuremeelsus, -e великодушие;
щедрость f.

suurendama увелйчивать (-ает),
увелйчить* (-ит) кого-что;
(rohkendama) умножать (-ает), умножить*
(-ит) что; (nõudmisi) повышать
(-ает), повысить* (-вышу, -вьісит)
(требования)

suurendami|ne, -se увеличение,
по-вышёние; vt. suurendama

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0525.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free