- Project Runeberg -  Fader og Søn /
65

(1906) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg With: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FADER OG SØN. 65

tilbage til rette Tid, naar han var taget ind i Byen, eller om
der var Udsigt til Besøg fra Nabolaget. Skønt hun havde be-
myltet dette Spil i næsten et Fjerdingaar, var det dog renere
end det, Anna Fedorovna brugte til sin Kabale.

»Men vi spiller vist for lavt for de Hrr. Officerer,« mente
Kavalleristen. »Vi plejer sjældent at gaa højere end til en
halv Kopek Pointet, naar vi har med Anna Fedorovna at gøre;
hun er saa slem til at trække os op.«

»Ja, jeg spiller, som De vil,« erklærede Greven.

»Naa ja, saa sætter vi Pointet til en Kopek — lidt maa
man da gøre for de kære Gæsters Skyld. Lad dem kun vinde
fra mig gamle Stakkel,« sagde Anna Fedorovna resigneret, idet
hun satte sig til rette i Lænestolen og samlede Shavlet om
sig. Men i sit stille Sind tænkte hun: »Maaske jeg er heldig
og vinder en Rubel,« for hun var bleven en ivrig Kortspiller
paa sine gamle Dage.

»Hvis det kan more Dem, skal jeg lære Dem at spille
Whist med Misére og med Tabel ligesom ved Boston”),« fore-
slog Greven.

Alle gik ind paa Forslaget, og denne Maade at spille Whist
paa, der først for nylig var bleven indført i St. Petersborg,
lod til at gøre almindelig Lykke. Kavalleristen påastod end-
ogsaa, at han godt kendte det Spil fra gamle Dage; og hvis
han nu syndede mod enkelte af Reglerne, saa laa det kun i,
at det var saa lang Tid siden, at han havde dyrket det. Anna
Fedorovna forstod ikke et Ord af det hele, men hun generede
sig for at lilstaa det og forsikrede smilende, at hun var fuld-
stændig med i enhver Henseende. Det vakte derfor almin-
delig Munterhed, da hun lidt efter meldte Misére med Knægt
og Konge blank og fik 6 Stik. Hun gik fuldstændig fra Kon-
cepterne, smilede forlegent og skyndte sig al erklære, at hun
dog ikke følte sig rigtig hjemme i Spillet endnu. Men det
hjalp hende ikke: alle hendes Beter blev skrevet op, og hun
samlede sig efterhaanden en god Portion, for Greven spillede
baade fint og forsigtigt og vilde ikke forstaa hverken den unge
Løjtnants Spark under Bordet, eller alle de Bommerter, han
gjorde, for at faa den gamle Dame til at vinde,

%) Spilles der Misére, gælder det om ingen Stik at fåa; Tabellen tjener til

at fastsætte Omkostningerne ved de forskellige Bøston-Spil. O. A,

Fader og San 9

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:15:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/faderogson/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free