Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
26
kassa huomasimme rannalla ihmisiä, mustia ja
alastomia. Eräässäkin kohden he juoksivat kap-
paleen matkaa meidän perässämme. Xuryn kiel-
loista huolimatta minä laskin purteni lähemmäs
rantaa, päästäkseni pakinoille heidän kanssaan.
Aseita ei ollut kellään heistä, yhdellä ainoalla
vaan pitkä sauva kädessä. Xury sanoi sen ole-
van keihään, jota he osaavat heittää hyvinkin
kauas sangen tarkasti. Pysyttelin senvuoksi
tarpeenmukaisen matkan päässä ja koetin viit-
tauksilla tehdä heille selväksi, että tahtoisin
jotain syötävää. He taas puolestaan viittasivat
minua pysähtymään. Laskettuani purjeet alas,
juoksi pari kolme heistä sisemmälle maahan, eikä
kulunut puoltakaan tuntia, niin jo ho toivat tul-
lessaan kuivattua lihaa ja jyviä. Mutta mitenkä
saadu ne purteen? Minä en uskaltanut nousta
maihin, ja kovin hekin näkyivät pelkäilevän meitä.
Keksivätpäs viimein keinon: laskivat tuomisensa
rannalle ja menivät itse hyvin pitkän matkan
päähän, kunnes me olimme nostaneet tavarat
venheesen. Sitten he jälleen astuivat lähemmäs,
Viittauksilla me sitten osoitimme heille syvää
kiitollisuuttamme, sillä eihän meillä ollut mitään
vastalahjaksikaan antaa. Ennen pitkää me kum-
minkin saimme tilaisuuden osoittaa heille erittäin
hyvänkin palveluksen. Rannan lähellä tuossa
vielä viivähdellessämme, tuli äkkiä vuorilta päin
kaksi metsänpetoa vimmattua vauhtia merta
kohti, toinen ajaen toista; Vihoissaanko lienevät
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>