- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
779

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tuohituppi ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tuohituppi

näverlur, -tuppi näverslida. -virsu
näversko -n -r. -öljy näverolja.
tuohon adv. (tuonne) dit; (tuolla) där.
tuohtua (kiihtyä, ärtyä) bli upprörd,
upphetsad, häftig; brusa upp.
tuohus bloss -et -, fackla, (ort.) vaxljus,
-taa (tuulastaa) ljustra. -tus (tuulastus)
ljustrin g.

tuoja hämtare; som (över)bringar;
över-bringare; (maahan ~) importör; onnen ~
lyckobringare; (sanan ~) budbärare -n -;
bud -et -.

tuokio (hetki) stund -en -er; (silmänräpäys)
ögonblick -et -; (tuossa) ~ssa på stunden
(ögonblicket); (pian) i ett nu; (paikalla)
på fläcken; strax; (ennen pitkää) inom
(innan) kort; (heti) genast; i en blink; i
blinken; omedelbart; i rappet. -kuva
ögonblicks |bild, -fotografi, snapshot -et - (-s);
-kuvia snabb|skisser, -teckningar;
situationsbilder. -sytytin (tkn.) momenttändare.
tuokkonen ks. tuohinen 1.
tuoksah|[dus doft -en -er; fläkt -en -ar. -taa*
dofta.

tuoksina vim|mel -let; taistelun ~ssa i
stridsvimlet.

tuoksu doft -en -er (av ngt); arom -en -er.
-a dofta, -herne (Lathyrus odoratus)
luktärt. -inen doftande; (sulo~) aromatisk;
hyvä~ välluktande. -kas -kkaan doftrik.
-maratti (Asperula odorata) myskmadra.
-maton doftlös. -minen, -nta* doftande;
doft -en. -orvokki (Viola odorata) luktviol,
-simake (ksv. Anthoxanthum odoratum)
vårbrodd -en. -ton doftlös.
tuoli stol -en -ar. -n(istuin stol[s]sits. -jalka
stol[s]lben, -fot. -noja stol[s]karm -en -ar;
armstöd -et -. -päällys stol[s]överdrag.
»selkämys, -selusta stol[s]rygg; ryggstöd.) -rivi
stol(s)rad. -tyyny stol(s)dyna.
tuolia (dem. adv.) där (borta),
tuollainen sådan (där); (samanlainen) dylik,
slik.

tuolleen (noin) så, sålunda,
tuolloi||n då. -nen dåvarande; dåtida (tpm.).
tuolta (dem. adv.) därifrån,
tuomari 1. (Iak.) domare; (tuomiokunnan ~)
domhavande -n -; häradshövding; (j., vara-)
vicehäradshövding; ruveta jnk ~ksi (kuv.)
sätta sig till doms över ngn; sätta sig som
domare över ngt; este, esteellisyys
domarjäv; T~en kirja (Raam.)
Domareboken. 2. (urh. ^ ym.) (palkinto~)
(pris)-domare. -kelpoisuus domarhabilitet.
»koroke (vrkp.) domarstol; m. -lava (hht. ym.)
prisdomarestrad; domar|läktare, -tribun,
-n (apulainen domarbiträde, -istuin
domarsäte. -määräys domarförordnande, -ohje
domarregel, -pöytä domarbord, -sijainen
domarvikarie, -tehtävä domar |göromål,
-åliggande, -toimi domar|kall, -befattning,
-tutkinto domarexamen, -vala domared.
-vastuu domaransvar, -virka domarämbete,
-virkatalo domarboställe.) -sto
prisdomar-nämd; domarna; jury -n -er.
tuomas |j fosfaatti, -kuona (mv., kem.)
thomas|fosfat, -slagg,
tuomen[|kukka hägg] blomma -n, -blom -men.
-marja häggbär. -tuoksu häggdoft.

— tuomita tuo

tuomi2 (Prunus padus) hägg -en -ar. -
metsä ks. tuomisto.

tuomi I nen hämtande; bringande; -sen
(noudon) uhalla (Iak.) vid hämtningsäventyr;
pl -set (tuliaiset) hemkomstgåva, förning.

tuomio dom -en -ar; (~päätös) utslag -et -;
antaa ~ fälla en dom; julistaa ~ avkunna
en dom; vahvistaa ~lla domfästa;
yksipuolinen ~ tredskodom; lainvoiman
saavuttanut ~ laga kraft vunnen dom; kumota ~
upphäva en dom; poistaa ~ undanröja en
dom; purkaa ~ återbryta en dom; ~lla
vahvistettu saatava domfäst fordran; käydä
~lle gå till doms; viimeinen ~ yttersta
domen, -istuin (oikeus) domstol; laillinen
(asianomainen) ~ laga (behörig) domstol;
oikeusasiain ~ domstol för rättegångsmål,
(-käsittely domstolsförhandling, -laitos
domstolsväsen, -menettely
domstolsförfarande. -tietä i domstols-, rättegångs|väg.)
-kapituli (kirk.) domkapit|el -let -. (-njäsen
domkapitelsledamot.) -kelpoinen domför.
-kirja dombok, -kirkko domkyrka,
(-seura-kunta domkyrkoförsamling.) -kunta
domsaga; hoitaa ~a förvalta en domsaga,
-lau-selma domslut -et -. -luettelo domlängd,
-n(lunastus domlösen, -moite domkval -et -.
-peruste domskäl. -purku återbrytande av
dom. -rikkomus dombrott, -voipa* domför.)
–oikeus domsrätt. -pasuuna domsbasun;
domedagsbasun, -piiri dom|krets, -värjo.
-päivä domedag, -päätös domslut -et -.
-rovasti domprost, (-kunta domprosteri.)
-sunnuntai domsöndag, -taltio domliggare.
-valta domsrätt; jurisdiktion, -virhe
domvilla.

tuomiset (tuliaiset) hemkomstgåva, förning.

tuomisto hägg|dung|e -en -ar, -bestånd -et -.

tuomit|a 1. (Iak.) döma2; (langettaa) fälla2;
domfälla2; (jllk) ådorna2, (etuja) tilldöma2;
(maksettavaksi) utdöma2; ~ rangaistukseen
döma till straff; ~ sakkoihin döma till böter;
bötfälla; -takoon vankeuteen dömes till
(straffes med) fängelse; mies -Uin petoksesta
vankeuteen mannen dömdes (blev dömd)
till fängelse för bedrägeri; syytetty -tiin
menettämään kansalaisluottamuksensa viideksi
vuodeksi den anklagade dömdes till förlust
av medborgerligt förtroende under fem
år; ~ kuolemaan döma till döden; kuolemaan
-tu dömd till döden; döds-, liv|dömd;
omaisuus -tiin valtiolle menetetyksi egendomen
dömdes förbruten till staten; -tu hirtettäväksi
(hirteen) (hist.) dömd att hängas; ~
kuulematta (m. kuv.) döma ohörd; ~ syylliseksi
döma ngn skyldig; fälla, sakfälla ngn; ~ jllk
sakkoja, jk sakkoihin döma ngn till (ådöma
ngn) böter; bötfälla ngn; ~ viralta
(pantavaksi) döma till avsättning; döma tjänsten
förlustig; hänelle -ut sakot honom ådömda
böter; maksettavaksi -tu saatava utdömd
fordran; ~ jllk korvausta tilldöma ngn
ersättning; ~ määrä maksettavaksi utdöma
ett belopp; hänelle maksettavaksi -ut kulut
honom ådömda kostnader; ~ velvolliseksi
asettamaan vakuus ålägga ngn att ställa
säkerhet; ~ vapaaksi frikänna. 2. (avaramp.,
yl., kuv.): ~ (paheksuen) ogilla; ~ turhaksi,
vääräksi fördöma; -tava (paheksuttava)

779;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0793.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free