- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
102

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Frankrike - Bertrand de Born - 1. Till mitt hjertas dam

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

102

Och när jag till ett spelbord stiger fram,
Må der min lycka komma rent på skam
Och annat folk hvarenda fyrk anamma,
Må hvarje tärning ge mig olyckskast, —
Om för en annan mö jag varit fast,
Om utom dig jag haft en enda flamma.

Må jag dig lemna vid en främlings barm,
Till hämnd vanmäktig, ömkansvärd och arm,
Må förlig vind mitt segel aldrig fylla,
Mig piske den i kungens gård är sämst,
Ur stridens larm jag gerna löpe främst, —
Om den ej ljög, som vågat mig beskylla.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framdikt/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free