- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
105

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Frankrike - Charles d’Orléans - 1. Vårvisor

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

105

Charies d’Orleans.

Engelsk krigsfånge efter slaget vid Agincourt, 1415—1440.
1.

Vår-visor.

Nu äro sommarns förbud hunna,
Att reda in hans boning, hit,
Nu spännas mattor ut med flit,
Af blommor och af grönska spunna.

Och hjertan, länge öfvervunna
Af tråk, nu slå med fröjd och nit.
Försvinn du vinter, kall och hvit,
Du får ej dröja mer, ty hit

Nu äro sommarns förbud hunna.

* *

Sin mantel jorden kastat af,
Med storm och regn och rimfrost i den;
Nu står han klädd i blommigt siden,
Med solglans öfver land och haf.

Hvart kräk, som Gud en stämma gaf,
Gläds på sitt sätt åt blomstertiden;
Sin mantel jorden kastat af,
Med storm och regn och rimfrost i den.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framdikt/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free