Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Jag vill bekänna, så att du må förlåta mig ...
Denna tyngd, denna tyngd, som livilar öfver mig,
krossar mig.
— Tyngden af en synd! Lägg dertill Guds
förbannelse ocli sök att gå ut i lifvet med denna börda, olyckliga.
Endast jag kan befria dig derifrån.
— Nej inte du, inte du — skrek Rosario förtvillad.
— Men hör mig, jag vill bekänna allt, allt. Kasta mig
sedan ut ur detta hus, der jag blifvit född.
— Jag, kasta ut dig!
— Annars går jag sjelf.
— Vi få se. Jag skall lära dig en dotters pligter,
Du tyckes ha glömt dem.
— Då flyr jag; han skall ta mig med sig.
— Har han sagt det, har han rådt dig till det, har
han befallt dig det? — frågade modern, i det hon
slungade fram dessa frågor likt bannstrålar mot dottern.
— Ja, han har rådt mig till det. Vi ha kommit
öfverens om att gifta oss. Det måste så ske, mamma,
älskade mamma. Då skall jag älska dig ... Jag vet, att
jag bör älska dig . . . jag skulle fördöma mig sjelf, om jag
inte gjorde det.
Hon kastade sig ned på knä och kysste sin moders
fötter.
— Rosario, Rosario! — sade doña Perfecta i
förskräcklig ton. — Stig upp!
Det blef en stunds paus.
— Har han skrifvit till dig, den der mannen ?
— Ja.
— Har han träffat dig något efter den der natten?
— Ja.
— Och du! . . .
— Jag också . . . Ack mamma! Hvarför ser du så
der på mig? Du är inte min mor.
— Gifve Gud jag inte vore det! Gläd dig åt den
sorg du tillfogar mig. Du dödar mig, du dödar mig utan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>