- Project Runeberg -  Samlade svenska historiska noveller / Del 2 /
122

(1875-1879) [MARC] Author: Gustaf Henrik Mellin With: Carl Gustaf Hellqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Borghöfdingen i Sandomir. Ett drag från konung Carl X Gustafs fälttåg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

inträdde tvänne unga tjenarinnor. Hon sade dem några
ord på ett språk, som han icke förstod, men som han
förmodade vara hebreiska. De skyndade att hemta
förfriskningar af vin och frukter.

Sedan han smakat hennes fina anrättning, begynte
hon sjelf att tala om offentliga angelägenheter. “Ni
vill gerna veta något om er konung,“ sade hon. “Jag
är för stolt att vara spion åt någon, men min fars
handelsförhållanden göra det för honom nödvändigt att
vara väl underrättad om det, som föregår i verlden.
Hvad jag vet derom kan jag underrätta er, ty mina
kunskaper äro icke så vunna, att jag behöfver
förtiga dem. Men jag fordrar af er, att ni icke
missbrukar mitt förtroende, och att ni icke genom någon
annan begär någon underrättelse. Jag anser det för
en pligt att icke lemna en främling, en ädel man, som
är fiende till detta lands invånare, men icke till mitt
folk, i okunnighet om det som är för honom af vigt,
ehuru man söker dölja det.“

Cronloods ögon uttryckte en allt högre
förundran öfver den unga flickans förstånd och omdöme
i ämnen, som anses ligga så vid t utom ett
fruntimmers fattningskrets. “Jag måste tillstå, att jag är på
det sällsammaste förvånad öfver edra tänkesätt och ert
förtroende. Åtminstone kan jag dermed besvara det,
att ni alltid i mig skall finna en hederlig och redlig
krigare, som icke förmår missbruka hvad som honom
anförtros. “

“Jag är öfvert.ygad derom,“ sade hon, “och jag
vill derföre meddela er, hvad jag nyss genom en
utskickad från min far erfarit. Konung Carl Gustaf
har vunnit seger vid Golombo i förrgår.
Czarnec-kis flerdubbelt starkare här har kastat sig på flykten,
men den är derföre icke tillintetgjord. Hvarhelst den
svenske hjelten framträder, måste allt vika för hans
svärd. Men hans väg i Polen är såsom skeppets
ibland böljorna. De vika hvarthelst han framgår, men
före honom och efter honom hålla de sitt tummel,
som dem bäst behagar. Han bär Polens krona icke
utom sina krigares krets,“

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:46:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ghmsshn/2/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free