- Project Runeberg -  Glossarium Norvagicum eller Forsøg paa en Samling af saadanne rare Norske Ord /
106

(1749) [MARC] Author: Erik Pontoppidan - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Tryd, adj. Fattig, trængende.

Trye, s. m. et Stykke træ rundt og stort som
Bunden af en halv Tønde, hvilket man setter
under Foden, naar der er falden dyb Snee, for
at ikke siunke need. Til Fields bruge Reysende
det ogsaa under Hestenes Fødder.

Tryna-miöl, s. m. Snus-Tobak. qvasi
Føde for Næsen, er en Bonde-Artighed.

Tunn, adverb. Omkring, runden om. hinc.
Tunn-Soet. i. e. vertigo,
Svimmel i
Hovedet som synes at gaae runden om.

Tust, s. m. en Pleyel at tærske Korn med,
hvilken her bruges langt kortere end i Danmark og
udretter langt mindre.

Tuun, s. m. Gaard, Boelig, Tilholds Sted.
ejusd. orig. cum Angl. Toun. hinc.
compos.
Tuun-
Træ, i. e. Træ som
voxer i Gaards-Rummet eller nær ved Huuset.
Tuun-Fugl i. e. den Fugl der holder sig til
Huuset, saasom Skaden og Svalen.
Tuun-Skaal, Afskeeds Skaal, som skal drikkes i
Gaarden. Tuun-Karl i. e. Nisse, Gaarboe,
eller den indbildte Trold, som fordum meentes
at have sin Omgængelse i Bondens Gaard og

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 20 22:39:55 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/glossnor/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free