- Project Runeberg -  Göteborg med dess omgifningar framställdt i taflor /
Text

(1859-1862) [MARC] [MARC] - Tema: Göteborg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Öfverås

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ÖFVERÅS.



ÖFVERÅS.

Der hübscheste vor allen Spazierwegen
Gothen-burgs ist unbedingt der sogenannte Dänische
Weg. Line und eine halbe Viertelmeile lang,
schlängelt er sich in einem Halbcircel östlich von der
Stadt, durch die reizendsten Gegenden bei Villen
und Landhäusern vorbei, wo reiche Gothenburger
sich Erholung von der Arbeit und Kühlung in der
Hitze des Sommers suchen.

Unter den Puncten, die nur wenig Reisende zu
besuchen unterlassen, gehört die Kirche von
Oer-gryte. Ihre romantische Lage zwischen hohen
Bergen und grünenden Wiesen, im Schatten uralter
Bäume, belebt durch das Murmeln des Baches, der
Vögel Gesang und dem Duft der Blumen von den
Gräbern, macht ihren Besuch nicht nur zu einem
der Trauer, mehr zu einem der Freude, der Freude
nämlich, die hervorgerufen wird, genährt und
be-ebt durch eine schöne und reizende Natur.

Geht man einige Minuten weiter, so erblickt
man links vom Wege ein Landhaus, sicher
geschützt auf der einen Seite von einem hohen Berge,
auf der ändern Seite umgeben von reichen,
grünenden Anpflanzungen. Kunst und Natur haben hier
vereint ein südliches Gemälde auf schwedischem
Boden hervorgezaubert. Der strenge Ernst unserer
nordischen Alpennatur ist gemildert durch den
weichen, saftigen und lieblichen Zug der Vegetation
eines südlichen Himmels. — Die Grösse des
Be-sitzthumes ist nur unbedeutend, nur einige wenige
Tonnen Land gehören dazu, sein Werth liegt in
dem Reiz, den die veredelnde Kunst hervorzurufen
gewusst, der Schönheit, die erblüht ist unter der
pflegenden Hand des Künstlers. ^

Seit einigen Jahrzehnden ist die Stelle im
Besitz der Familie James Dickson in Gothenburg und
ist in dieser Zeit geworden, was sie jetzt ist. Die
letzte dort stattgehabte Verschönerung ist der Bau
des Hauses, das den Mittelpunct unserer Abbildung
ausmacht. Mit einem Reichthum von abwechselnden
Bauformen unel picanten Unterbrechungen durch
Thürme, Altane und Säulencoionnen, zeigt es sich
uns in leichtem und doch soliden Geschmack, —

■jpjen vackraste af Göteborgs promenader är utan
tvifvel den s. k. Danska vägen. Sträckande sig
i en halfcirkel af halfannan fjerdingsvägs längd, i
öster från staden, förer den genom trakter af den
skönaste natur, förbi villor och landställen, der
Gö-teborgsboarne söka sin hvila från arbetet, sin svalka
under sommardagarnes hetta.

Bland belägenheter, som få främlingar
underlåta att besöka, är Örgryte kyrka. Dess
romantiska läge mellan höga berg och grönskande ängar,

i skydd af uråldriga träd, uppfriskadt af bäckens
lifliga språng, foglarnes sång och blomsterdoftet
från grafvarnes planteringar, gör besöken derstädes
ej blott till sorgens, utan till glädjens, den glädjes,
som känner sig uppkallad, styrkt och lifvad af en
skön och inbjudande natur.

När man vandrat några minuters väg förbi
Örgryte kyrka, skådar man till venster om vägen
ett landställe, lugnt skyddadt på ena sidan af ett
högt berg, på de andra sidorna omgifvet af en rikt
grönskande odling. Konst och natur hafva här i
förening framkallat en sydländsk tafla uti ett svenskt
landskap. Der är det höga allvaret af den
nordiska alpnaturen, förmildradt af det mjuka, saftiga
och ljufva draget af växtligheten under en sydlig
himmel. — Stället är till sin utsträckning ringa;
endast några få tunnland jord utgöra dess egorymd.
Dess värde ligger i det behag, som odlingens konst
vetat framkalla, i den skönhet, som uppväxt under
inflytandet af konstnärens behandling.

Egendomen tillhör sedan ett par årtionden
familjen James Dickson i Göteborg, och har uti dess
ego blifvit hvad den är. Den sista försköningen,
som egnats deråt, är uppförandet af det corps de
logis, som intager midtelpartiet af vår afteckning.
Med en yttre rikedom af vexlande byggnadspartier,
och pikaat afstickande med sina torn, altaner och
pelarerader, framstår det med lätta och dock solida
former såsom ett af dessa lustslott, som
förnämheten eller rikedomen någon gång betinga sig af
konsten, för sin trefuad och sin irid i naturens vänliga
sköte. — Inredningen svarar mot det yttre. Der

OFVERAS,

mongst the promenades in the vicinity of
Gothenburg, that, by the Danish Road is
undoubtedly the most beautiful. Stretching in a
semicircle of about 3 miles to the east of the city,
it leads through a beautifully varigated landscape,
dotted with villas and country houses, where the
inhabitants of Gothenburg seek repose from (heir
labours, and the fresh soothing breeze, in the heats
of summer.

Amongst the attractive objects which the
tourist does not fail to visit, is the Church of Oregryte.
Its romantic site, surrounded by lofty mountains and
grassy meads, protected by centenarian trees,
refreshed by the enlivening course of the rivulet, the
song of birds and the fragrant breath of flowers
from the surrounding graves, render the visit to
this truly attractive spot not only one of grief, but
also one of joy. ..

A few minutes walk beyond Oregryte Church,
the wanderer finds, on the left hand side of the
road, a country seat, well protected on the one side
by a high mountain, and on the other sides adorned
with tasteful and luxuriant plantations. Art and
nature combined, have here called forth the beauties
of a southern clime in the midst of a Swedish
landscape. Here the beholder meets the dignified
Alpine nature of the north softened by the luxuriant
vegetation of the South.

The extent of the place is limited; merely a
few acres of land form the whole of its grounds.
Its main value consist in the art expended in its
cultivation, the beauty which has sprung up under
the hand of the cultivator.

The estate has for a few lustres been the
property of the Dickson family of Gothenburg, and
has, in the hands of its proprietors become what
it is. The latest embellishment bestowed upon it,
consists in the splendid mansion recently built in
the centre of the grounds, as represented in our
picture. Its various styles of architecture, with its
towers, altars, and rows of pillars, form a most
| pleasing contrast, and the whole stands forth light

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Nov 12 13:53:09 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/gotmo/0147.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free